Рецензия на «Фрези Грант, розоперстая Эос...» (Забирова Ольга)
Кому ж, как не Авроре, прилежной ученице Эроса, влюблять земных! Счастьица в Новеньком годике! Владимир Игнатьевых 29.12.2013 23:31 Заявить о нарушении
"Аврора" у меня всё больше с крейсером ассоциируется, ну максимум - с госпожой Дюдеван...)) Я римскую эпигонскую переводиловку не признаю, для меня существует только оригинал-первоисточник)
За пожелание благодарствую, и Вам того же!) Забирова Ольга 30.12.2013 18:42 Заявить о нарушении
Что касаемо крейсера, признаю, это поздние наслоения образов.
Но мадам Дюдеван – полнейшее соответствие своему имени. Она, собственно, только тем и занималась, что влюбляла земных и словом и телом. Конечно, Эос – звучнее, особенно в поэтичном слове… Всех благ. Владимир Игнатьевых 30.12.2013 20:47 Заявить о нарушении
Конечно, она только и делала... Кто спорит? ))
Я о том, что мой стих - вовсе не о ней.) Забирова Ольга 30.12.2013 20:54 Заявить о нарушении
Так и я ж не мадам Дюпен, и не о стихе, а, собственно, об авторе…
Владимир Игнатьевых 30.12.2013 20:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |