Рецензия на «Песочный замок любви» (Верочка Журавлева)
Прекрасный стих,Верочка,-сразу захотелось его"перевести",но получился лишь"отклик"на туже тему: Вот набежит"волна разлуки", И замок рухнет из песка. Ещё в объятьях наши руки, И помнит поцелуй щека. Но расставанье-неизбежно, "Волна безчувствия"-крута, А"море грустити",так безбрежно, Любовь была,увы,-не та ! Ты не судьба-какая жалость, А так хотелось полюбить. Лишь горечь в памяти осталась, И я спешу опять-налить! Анатолий Лавин 09.02.2013 11:43 Заявить о нарушении
СУПЕР! и даже с приятненьким таким концом!!)))))
Верочка Журавлева 06.02.2013 23:16 Заявить о нарушении
Я ждал вашего отклика,как"из печки пирожка".Мне очень понравилось Ваше стихотворение,но "перевода" как-то не "вытанцовывалось.И я очень рад,что хоть немножко,я Вам угодил.
Анатолий Лавин 07.02.2013 17:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |