Рецензия на «Памфлет» (Андрей Оваско)

Прими и мои аплодисменты...творение на злобу дня!Однако: споткнулся на
третьей строке...что то тут не вяжется. Может лучше - так:
"Пещерные нравы..." или: "Рот до желудка..." Извини - опять пожалуй
нарываюсь...
Ну суди сам: если - щель,то - не разверзлась; если развезлась,то - не щель
Как бы я хотел,чтобы мне делали такие замечания.Согласен - не согласен -
другой вопрос,но конструктивная критика во-первых: объективно поднимает
планку творчества,во-вторых: говорит о неравнодушии.Прочти мою "Пародию
на себя"
Желаю здравствовать

Анатолий Ялдыш   31.07.2012 10:06     Заявить о нарушении
Анатолий, здесь, в этом случае, несколько иное понимание. Я намеренно ушел от уст, рта и прочих, удобных слуху и сознанию, звучаний. Все бы ничего, да вот у иных не рот и не уста, именно щель, и чтобы ее наделить должным смыслом, я избрал такую форму.
Толкуй в данном тексте дальше смысловую ее часть, ротовая щель разверзлась в здоровенную пасть, клоаку:)

Спасибо, Анатолий.
Кстати, Анатолий, я еще вчера прочитал Пародию на себя, как про себя:))). Крепок ты словом, правилен и к месту. Буду еще читать сегодня.
С дружеским приветом к тебе, Андрей

Андрей Оваско   31.07.2012 15:24   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Андрей Оваско
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анатолий Ялдыш
Перейти к списку рецензий по разделу за 31.07.2012