Рецензия на «Breaking the silence» (Алиса Мартовская)

У Вас получилось не "Breaking the silence", а "Breaking Silence". По масштабу, по уровню обобщения, - ведь удалось же от сиюминутности уйти. Или начав с этой самой сиюминутности-ситуации - подняться. Так что можно смело называть стих "Breaking Silence". И ещё мнится, что "silence" здесь связано со льдом, в нарушении безмолвия - что-то ледокольное (ice-breaking)...как весенний ледоход. И ещё - от тишины - белого шума-силенциума - к упорядоченному, к музыке. Очень хорошо! Спасибо!

Евгений Овсянников   02.04.2012 23:57     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алиса Мартовская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгений Овсянников
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.04.2012