Рецензия на «Оглядываясь назад» (Анна Альтер)
Замечательный крик души. По сути рецензии. Строка "И не развеяла морок" конечно же понятна и осмысленна, но с ударением перестарались. Не сомневаюсь, что найдёте новое решение. Даю вектор направления:" И выгорел порох" С уважением под временным псевдонимом "Неравнодушный". Анти Мавр 20.02.2012 15:48 Заявить о нарушении
Спасибо, Мавр!
Не поняла только, что не так с ударением в слове "мОрок"? Морок - это устаревший вариант слова "мрак", и ничего больше. Анна Альтер 22.02.2012 11:55 Заявить о нарушении
Спасибо за ответ и ещё раз за стихотворение. Я и не подозревал о таком значении слова "мрак". Мною подразумевалось другое слово - морока житейская, несущее то же значение, но с ударением на второе "о". Вопрос снят, теперь у Вас всё в порядке.
Анти Мавр 22.02.2012 12:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |