Рецензия на «Единственному» (Екатерина Никода)
Классное стихотворение. Но слово "встрепещет" меня настораживает. Самое близкое к нему по смыслу к слово "затрепещет". Не знаю есть ли именно такая форма этого глагола "встрепещет". Возможно ты придумала новое слово. Но в любом случае надо писать "встрепещЕт" поскольку оно произошло от глагола "трепещут" (1 наклонение, окончания -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут, -ют). Я бы оставил просто "закат струной задетою трепещет" или "закат струной задетой затрепещет" (хотя в последнем варианте два слова подряд начинаются с "за". Или может другой эпитет поискать. И обольешь измученную кожу От тихой жажды. Здесь, как мне кажется, логическая нестыковка. "Обольёшь от жажды" - по моему следует поискать другой глагол или другую формулировку. А так очень здорово! Сергей Никода 07.01.2012 00:53 Заявить о нарушении
Вот часто мы что-то пишем и совсем не замечаем смешных ошибок!
"просто "закат струной задетою трепещет" - КОНЕЧНО! Именно так и не иначе =) "И обольешь измученную кожу От тихой жажды. Здесь, как мне кажется, логическая нестыковка. "Обольёшь от жажды"" - ааа.. все, поняла. Читатель начинает думать, что слово жажда относится не к коже, а к глаголу "обольешь". Иногда эту ошибку помогают исправить троеточие, чтобы логически разделить слова. Попробуем! Как всегда, спасибо =) Екатерина Никода 07.01.2012 01:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |