Рецензия на «Из чашечки осеннего цветка» (Наталия Юрьевна Иванова)

Пересказ близко к тексту:

Из чашки слёзы в сухость листьев
Октябрь лисует, чтоб прильнуть листком
Уютным бергамотом заливая дом
Ты - это ты, я - тень твоя, не лисья!

А чашечка в цветочные осколки.
И в снег упав, придёт зима на ёлку:
Неслышный чай, забытые цветы
Короче, ощущение пустоты.

Данила О Иванов   20.12.2011 23:50     Заявить о нарушении
и вот так всегда. :)

Наталия Юрьевна Иванова   20.12.2011 23:54   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Наталия Юрьевна Иванова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Данила О Иванов
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.12.2011