Рецензия на «Попытка ревности и мести» (Лунина Диана)
Прикольно, кульно:) НЕстипломочка:) Светлана Темнозарова 03.11.2011 21:41 Заявить о нарушении
Простите за вторжение.
Увидел новые для меня слова. Значение одного из них нашел: 1. Кульно От англ. cool (кул) сленг. – крутой, клевый, классный. Соответственно «кульно» – круто, клево, классно. А вот второе - нестипломочка, так и осталось загадкой. )) Объясните его значение, если это возможно. С уважением, Фрол Громилов 04.06.2012 16:48 Заявить о нарушении
Здравствуйте!
Отвечаю на вопрос Фрола. "Нестипломка, нестипломочка" это от слэнгово-стихирушного: "стиплом" (термин обозначает рецензентов, пишущих лицемерно-восторженные отзывы ради получения ответной рецензии; часто такие особи завершают свои хвалебные отзывы словами "С теплом", отсюда и их ироничное прозвание))) НЕстипломушка:) Светлана Темнозарова 05.06.2012 00:30 Заявить о нарушении
Благодарен Вам за четкий и полный ответ. Все встало на свое место.
НЕстипломушка:) - это оригинально.)) С уважением, Фрол Громилов 05.06.2012 07:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |