Рецензия на «Прощай, двадцатый век» (Борис Поляков 2)
Борис, а мне понравились все три и, особенно, второй! "И уцелевшая, быть может, нить Тоски по чистым и горячим звёздам Заставит Тело встать и изменить Всё то, что изменить ещё не поздно" - прекрасно сказано! Но если попридираться немножко, то, поправляя ритм, я бы немного изменил его как-то так, например: "И уцелевшая, быть может, нить Тоски По чистым и горящим в небе звёздам Заставит наше Тело изменить Всё то, что изменить еще не поздно!" - ? С уважением, Георгий. Георгий Копалейшвили 03.05.2011 21:51 Заявить о нарушении
Ваш вариант, Георгий, пожалуй, будет красивее. Но с ритмом - как раз наоборот: у Вас в 1-й строке - лишний ударный слог. А для меня, фаната стихотворной формы, это очень большой минус.
С уважением и признательностью за отклик, Борис. Борис Поляков 2 04.05.2011 10:41 Заявить о нарушении
Вы правы, Борис!
Извините "чайника" за нахальство!:-)) С уважением! Георгий Копалейшвили 04.05.2011 11:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |