Рецензия на «Осенние мотивы» (Павел Егоров)
Ув. Павел! Спасибо за уточнение по поводу Германа Гессе. Он один из моих любимых авторов. Но мне важнее сказать о ваших стихах. Они прозрачны, эстетичны, слишком тонкие для подавляющего большинства. Поэтому, без всяких отсуплений,я считаю, что вы - элитарный поэт. Позвольте мне, возможно я не права, вмешаться в ваши строки: Осенние мотивы. 1. почти сливаясь с соломой желтой - у вас написано с желтой соломой - это как-то нечитабельно. Проверьте, пожалуйста. Я уверена, что вы непреднамеренно допустили перестановку слов. Ваши строки очень глубоки и поэтичны. Другие ваши строки: а небо пасмурно и амплитуда отчаянья не столь уж велика. - однозначно говорят о вашем внутреннем мире и о том, что вы переживате. Я желаю вам побольше радости. Печальные мысли очень пагубны для здоровья. Стихи прелестные. Я знаю еще одного автора, которому нравятся стихи Ветки. Но он менее элитарный, хотя многие его короткие строки, в каком-то смысле, более загадочны. У него абсолютно другой стиль. Внутренний мир у разных поэтов ( я не говорю о бездарностях и графоманах) всегда весьма индивидуальный. Поэтому говорить о похожести - неуместно. Я точно знаю, что я ни на кого не похожа. И это меня очень устраивает. Спасибо. С ув. Алина. Надежда Воробьева 28.04.2011 23:04 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |