Рецензия на «Нам ли быть в печали?» (Галина Лаврентьева)
Добрый вечер, Галочка! Заглянул, чтобы(пусть уж лучше поздно)поблагодарить за идею "Винегрета", трансформировавшегося у меня в "Улыбашки" и, как профессионал(врач), не смог пройти мимо этой вот замечательной вещицы: "Я женщина- и этим я горда. Для совершенства повод есть весомый, Ведь нечему устраивать бардак- В наборе нету игрек-хромосомы." С времён студенческих такую помню штуку: Ведь, "ХY IZ ХY", секрет упрятан в том, Что именуется в известной всем науке, Не бардаком,-мужским набором хросом...))) Впрочем, и все остальные мысли очень даже интересны. С улыбкой, Борис. Борис Мацкин 27.01.2011 21:03 Заявить о нарушении
Какое близкое слово "улыбашки"! Сама его очень люблю.
Рада, что вызвала продуктивные ассоциации. А вот мне со студенческой скамьи запомнилась другая фраза: "Соgito ergo sum". Говорят, в первом слове третья буква лишняя. Тоже неплохой повод к размышлениям. Галина Лаврентьева 28.01.2011 01:43 Заявить о нарушении
Вот у Миши Мишуриса есть такая вещица:
http://www.stihi.ru/2008/08/30/835. Это, Галя, к обсуждению того самого латинского слова, к афоризму о том до какой поры я существую... Хоть по латыни "coitus" красиво, "Соитие" звучит вполне игриво. А в корень зрить,- основа всех основ И целомудреннее прочих грубых слов.)))С улыбкой, Борис. Борис Мацкин 28.01.2011 09:14 Заявить о нарушении
Ну вот видите, Борис, как мысли пересекаются!
Галина Лаврентьева 02.02.2011 02:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |