Рецензия на «Непонимание» (Ирина Шабалина)
Очень образно, только я не сразу соединила SOS-ложь как рифмующуюся пару. И не всегда понятно, почему обиженный просит прощения. Про маяк очень понравилось. Элли Вирту 25.07.2010 22:38 Заявить о нарушении
Спасибо, милая Элли.
Пара- не sos-ложь, a sos-грёз Ритм сложный-сразу не уловить. А почему просит прощения--так он, скорей обидевший. Нас, ведь женщин,сразу не поймёшь. поэтому и "Непонимание" С теплом Ирина Шабалина 25.07.2010 22:51 Заявить о нарушении
прошу прощения, Ирина, перечитала столько, что глаза сбегаются к носу.))) Пора притормозить.)))
Спасибо за пояснения! Элли Вирту 25.07.2010 23:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |