Рецензия на «Непонимание» (Ирина Шабалина)

Очень образно, только я не сразу соединила SOS-ложь как рифмующуюся пару. И не всегда понятно, почему обиженный просит прощения.
Про маяк очень понравилось.

Элли Вирту   25.07.2010 22:38     Заявить о нарушении
Спасибо, милая Элли.
Пара- не sos-ложь, a sos-грёз
Ритм сложный-сразу не уловить.
А почему просит прощения--так он, скорей обидевший.
Нас, ведь женщин,сразу не поймёшь. поэтому и "Непонимание"
С теплом

Ирина Шабалина   25.07.2010 22:51   Заявить о нарушении
прошу прощения, Ирина, перечитала столько, что глаза сбегаются к носу.))) Пора притормозить.)))
Спасибо за пояснения!

Элли Вирту   25.07.2010 23:02   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Шабалина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Элли Вирту
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.07.2010