Рецензия на «Помиловка» (Игорь Морозов-Исетский)

Смешно, конечно!
Наколол честного кредитора: обманул женские ожитания - вот тебе и "герой"! В отместку, что милая не дождалась, пока вернётся...)))

Это "тошниловка" только по фильму Александра Серого "Джентельмены удачи" и помнится. Не чисто ли литературная выдумка это слово, не проконсультируете, голубчик?


Евгений Глебов-Крылов   12.07.2010 09:03     Заявить о нарушении
В данном случае я бил по неудачной рифме амнистия - Таисия.
Почти как 60 рублей - 70 рублей.
Ты бы песню слышал и это надрывное: "Дождись меня, Таисия".

А "тошнтловка" (кафе, пивная) присутствует в словаре воровского языка, купленного мною в 1991 г.
Это "редиску" они сами выдумали вместо падлы, вроде. По замечанию.
А тошниловка вот:http://www.jargon.ru/slova.php?id=15107&cat=182&pc=17

Там и редиска есть, но это самсем другое, хотя в других словарях я встречал расшифровку как не надёджного человека.
Думаю, этот термин именно после фильма пополнил жаргон.

Игорь Морозов-Исетский   12.07.2010 11:41   Заявить о нарушении
Всегда рад помочь, чем могу, батенька.
Смело обгащайтесь.
Будете в Цюгихе - попгошу непременно в гости.)))

Игорь Морозов-Исетский   12.07.2010 15:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Морозов-Исетский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгений Глебов-Крылов
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.07.2010