Рецензия на «про медведЕй» (Катерина Снежная)
"кто вытряхнул радость из грустных-прегрустных глаз." Замечательная, конечно, находка. Но. Вытаскиваю глаза и их вытряхиваю (несколько способов, от тряски на балконе до выбивался во дворе развешенных). Как такое? "В окне вечереет и надо включить бы свет." Насколько я понимаю, вечереет не только в окне. "В окне" совершенно лишнее и нелепое, если не сказать, что допущена синтаксическая ошибка: "вечереет" всегда само по себе. "И вот уже несколько лет мы ночами не спим. Вдвоём." Понятно. А потом менты в квартирах мумии находят. Самое же интересное в этой фразе, что Герои заперлись в комнате вдвоем, а вот спать вдвоем - ни-ни! Только "не спать"! Спасибо! Интересный стиш, добрый. Владимир Морж 26.05.2010 13:58 Заявить о нарушении
""В окне" совершенно лишнее и нелепое, если не сказать, что допущена синтаксическая ошибка: "вечереет" всегда само по себе."
вот с этим я, пожалуй, соглашусь. может "в окне" изменю на "уже" или "давно". подумаю "вытряхнул радость" мне нравится, тут же не надо настолько в буквальном смысле воспринимать)) "Герои заперлись в комнате вдвоем, а вот спать вдвоем - ни-ни! Только "не спать"!" а знаете, "не спать" вдвоём тоже бывает довольно интересно)) Благодарю Вас, Владимир, за подробный разбор! Катерина Снежная 27.05.2010 00:14 Заявить о нарушении
"вытряхнул радость" мне нравится, тут же не надо настолько в буквальном смысле воспринимать))
Желательно, чтоб "буквального" (лишнего) не возникало вообще. Владимир Морж 27.05.2010 13:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |