Рецензия на «Сказать...» (Анна Кофтун)
Мило! Тёплый стих, пушистый, домашний такой... Похож на японский стиль, я всё никак не разберусь со стихотворным размером этих тонку. Александр Преснов 22.03.2010 14:42 Заявить о нарушении
"тонку" - это в переводе на русский : "очч тонкий" и пушистый в домашних тапочках ! Спасибо ...шучу , но стиль незнакомый...пока
Анна Кофтун 22.03.2010 15:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |