Рецензия на «Внутренний Ход» (Дарья Ставцева)

А зачем поезд догонять, если он - в депо? В депо ведь поезда - стоят.

Теперь вот какая штука: похожесть падежных форм иногда играет с автором злую шутку: если слово "шутка" - в именительном - "шутка", то в винительном - "шутку". Слово колейность в винительном - тоже "колейность".

И тогда плохо понимается, кто и кого меряет: дорожная колейность меряет внутренний ход автора? Это самый внутренний ход берется измерять дорожную колейность?

Я тут, чтобы ничего не перепутать, подставил к "ходу" и к "колейности" - прилагательное.

Это очень простой прием - добавление зависимого слова, хорошо и явственно изменяемого по падежам.

Теперь о сердцевине стиха: есть очень крепкая и нетривиальная основа.

Только: "Я иду сквозь стены (а не через), //Я знаю чего (а не что) от них ждать.

В хорошем стихе такие неграмотности и неясности - портят все.

Валерий Берсенев   16.11.2009 03:29     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дарья Ставцева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валерий Берсенев
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.11.2009