Рецензия на «И бёдра покрасивше галифе...» (Слыжов Юрий)
Как всегда, наслаждаюсь. задался вопросом: Как трепетны в волнениях минутки... - могут ли минутки быть трепетны? Груди - да. Руки - да. Даже ресницы. Не трону я... Я только подшофе... Оооохххх... Заворожительные грудки... - обворожительные - понятно и грамотно. Заворожительные - понятно, но малограмотно. Некий неуклюжий неологизм. Хотя... И бёдра покрасивше галифе... Впрочем, с авторами не спорят-) Игорь Ткачев 10.11.2009 14:16 Заявить о нарушении
И где такие (на картинке) загорают? А police line do not cross - чтобы не набросились?-)
Игорь Ткачев 10.11.2009 14:17 Заявить о нарушении
Спасибо Игорь за высказывания...
не давно, прочитав строки: "Я ждал... Мой месяц светом плещет, серьгой завис окно волнуя... Я ждал и думал, сон мой вещий... Нет... далеко до поцелуя..." мне сказали окно волновать??? Если оно бездушное и не сопереживает, оно ни на что не способно, как и минутки скучные, вязкие от горечи... Здесь мне вообще очень просто. вооще малограмотный пацан поёт... возможно, только что отсидевший... :) С "обворожительными" соглашусь! поклон мой Вам Слыжов Юрий 10.11.2009 14:31 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |