Рецензия на «Письмо в прошлое» (Мария Антоновна Смирнова)
Я подсмотрел предыдущие замечание: ну да, со временем оно кажется трогательным и смешным, а раньше... время лечит, не быстро и не всегда до конца, но всё же. А стихи трогательные, фраза - Я приду к Вам усталою женщиной необычайно точная и прекрасная, такая потрясающая, то что называется и простая и гениальная. Чтоб Вы верили - не незамеченной Я бы, конечно, написал Чтоб Вы **знали** до прихода верил, а теперь, чтоб знал. Но это я так, из "вредности" :)))) Учит яйцо курицу, когда ещё в этом 1967 году и на свет не появился, нахал :) Андрэ Калинин 08.08.2009 22:24 Заявить о нарушении
Я по Вашим стихам сочла, что Вы старше... Ну, не моего возраста, но всё же... Но опыт не меряется годами непосредственно. Кому и год за полжизни зачтётся...
Знать и верить - всё-таки слишком разные вещи, чтобы считать их взаимозаменяемыми в тексте стихов. До прихода не верил, а потом пришлось поверить. "Знать" - это из другого ряда. Мария Антоновна Смирнова 09.08.2009 10:52 Заявить о нарушении
:) Объяснение понятно и принимается. :) У каждого своё личное понимание некоторых моментов, а так бы стихи у всех были одинаковые, только кивай головой и соглашайся со всем :)
Андрэ Калинин 09.08.2009 12:13 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |