Рецензия на «Затишье» (Варвара Волкова)
Я зима, зима, зима От меня все без ума Снег блестит, трещит мороз Иногда мету до слёз Шуба русская одежда Подружиться есть надежда. Варя, у Вас в первом четверостишии в двух лицах как бы об одном и том же. Посмотрите. Я бы применил Ушла её дурная сила". Юрий Валенкин 08.12.2008 10:46 Заявить о нарушении
Так сила-то моя!)) Она (сила) куда-то девалась, а то раньше она ветром выла и сравала шаг на бег. А Зима здесь в общем-то и не очень-то причем.
Спасибо вам большое за рецензию! Варвара Волкова 08.12.2008 19:01 Заявить о нарушении
Я надеялся ещё, что-то написала Варвара краса стрижка не коса. С наступающим тебя.
Юрий Валенкин 18.12.2008 07:54 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |