Рецензия на «Из дневников 1920-го» (О.Ольгерд)
очень целостная картинка. чем-то отдалённо вспомнились "Циники" Мариенгофа. Кальвия Криспинилла 18.08.2008 Заявить о нарушении
Почему отдалённо? Самое оно и есть
И на сцене, и в жизни один - "Быть или не быть?", другой - "Кушать подано". Один – Небесный Барабанщик, другой – Циник. Задолбала интеллигентская "переоценка" Великой Русской революции. Ещё особее путь придумать надо – нам ни французишки, ни китаёзы не указ? "Иль я не знаю, что, в потемки тычась, Вовек не вышла б к свету темнота, И я - урод, и счастье сотен тысяч Не ближе мне пустого счастья ста?" (Б. Пастернак) Боргил Храванон 02.12.2008 16:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |