Рецензия на «Заросли бесконечного» (Владимир Монахов)
Вы посетовали, что никто, кроме Басё, не приглашает в Японию. Я мог бы пригласить, но для начала желательно побывать во Владивостоке. Здесь есть замечательные переводчики, сами сочинители три и пятистиший. Например, Александр Белых, переводчик 3-х романов Мисимы, поэт. Знаю, что раньше вы жили в Братске. Вряд ли, сейчас Вы там же... Собираюсь побывать у Вас в июле на байкальском фестивале поэзии. Осенью, в самом начале октября, во Владивостоке проходит свой фестиваль поэзии. Милости просим, если что. В Японии, в городе Тояма, живёт выдающийся современный русский поэт Вечеслав Казакевич - так что в Японии не только Басё... Иван Шепета 03.05.2008 Заявить о нарушении
Иван,я по прежнему живу в Братске. Спасибо за приглашение, но вопрос в материальной стороне, приглашающая сторона оплачивает проезд, или все за свой счет? Учитывая мою нынешнюю безработность, не по карману. Понятно, что в Японии много и других ныне здравствующих, но они станут ли Басё - вот в чем вопрос?...Напишите мне подробное письмо. Есть сейчастакая услуга на стихире...
Владимир Монахов 05.05.2008 06:53 Заявить о нарушении
Владимир,
мы с Вами встретимся в июле на байкальском фестивале и подробно обсудим все вопросы, включая материальный. В любом случае фестиваль проходит за мой счёт. Иван Шепета 05.05.2008 09:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |