Рецензия на «дорога» (Михаил Бердов)

Дался им "Владик". Мне как раз это нравится - и у Владика - мужской /ласковый подтекст, и соленый не только океаном веет, а в дорогах каких-только запахов не поймаешь. Мне "единозыкость" странна, я в ней единозыБкость чувствую, тем более мать с купелью наготове. Зыбка и мать в дороге очень бы к месту, особенно если дорога - к дому или Храму. А что до продолжений, если читать сердцем, они не нужны. Спасибо, Михаил.

Галина Сопочкина   24.11.2007     Заявить о нарушении
Галина, и Вам спасибо большое!
всё таки - единозыкость:)

Михаил Бердов   24.11.2007 14:09   Заявить о нарушении
Может быть расшифруете "для тех, кто в танке" Интерес не праздный, профессиональный - неологизмы привлекают.

Галина Сопочкина   24.11.2007 19:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Михаил Бердов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Галина Сопочкина
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.11.2007