Рецензия на «Нечеткий слог мрачности» (Дмитрий Нартуб)

Перелиставши жизнь вслепую,
Все повторив и заучив,
События к строке рифмую
На чей-то ангельский мотив.

Вот на прицеле рифм и строк,
Как в школьом классе у доски,
Я отвечаю свой урок
Во избежание тоски.

Вновь на прицеле рифм и строк...
Как буд-то плановый урок --
И рифмы ствол глядит в висок...


Извиняюсь, навеялось...
Вообще я сюда пришла по Вашим рецензиям. Редко здесь хорошие, меткие бывают. Но стихи тоже ничего. Правда, в некоторых тяжеловато сразу ритмику ухватить.
Приятно было почитать

Лиха Янина   28.04.2005     Заявить о нарушении
Спасибо, что заглянули. На проф. рецензии и "хорошую, меткую" критику, как таковую, я не претендую. Даже скажу больше, зачастую ошибаюсь в своих выводах - может, это и к лучшему. Довольно оптимистично "но стихи тоже ничего", уж только ради этого стоит продолжать писать и трудиться дальше.
Не менее приятно было получить от вас рецензию.:)
Всех вам благ!

Дмитрий Нартуб   28.04.2005 23:19   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дмитрий Нартуб
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лиха Янина
Перейти к списку рецензий по разделу за 28.04.2005