Рецензия на «Моя любовь фарфоровая кукла Наполеону Бонапарту» (Старуха Изергиль)

Праальна, так ево! А то, понимаешь, "суккубус"… Сукин сын, и боле ничего! Нет, подумать - такие слова при дамах бабарыкает!
Вот Вы, пожилая интилигентная старушка, Вы его спросите, который в шляпе, читал ли он ентого… как ево… Фернанду Пес… Пес… пёс его знает, не запомнил хвамилию…

Данил Прутков   28.10.2004     Заявить о нарушении
Г-н Прутков! Вязали бы себе напузники родным лучше...Или усердствовали бы на рабочем месте в пробирной палатке! И не подливайте масла в огонь. С г-ном Бабарыкиным я и сама как-нибудь разьерусь.
----------->

Старуха Изергиль   29.10.2004 00:15   Заявить о нарушении
Напузники нам ни к чему, у нас пузов нетути… Откуль ему взяться-то?.. У нас во щах не во всякий день убоина, а токмо, разве, на престольные праздники.
Скоромного, почитай, с позапрошлого Рождества не едали (аккурат в те поры Илия-пророк грозу ниспослал посередь зимы, телушку-от громом и убило. Ну, что делать? Дорезали, пока дышала, не пропадать же ж… Дело крестьянское…).
А так всё репка да капуста, да вот овошчь заморская - картовь… Огурчики там… Возмешь бочонок, ополоснёшь трохи, листушек на дно смородинных для духовитости, окропу… Огурчиков тудыть, и, стало быть, рассолом… Хрену корешок выдерешь по-над забором, почистишь, посечешь меленько, листу вишнёвого для скусу… Зимой, конешно, тяпнешь первачку стакашек - Господи благослови! - огурчиком похрустишь возля бочоночка… Не, жалиться грех, прожить можна… Хужей люди живут…
Одначе и в тело не войдёшь с такой жизни; подпояшешься, вздыхаючи, лыком по кострецу, лапти переобуешь - с правого на левый, - да и пойдёшь… пойдёшь…

Данил Прутков   29.10.2004 01:10   Заявить о нарушении
А с "г-ном" эт Вы, Изергиль Одихмантьевна, ево едко подкузьмили!)))
Знаю я ево - ён с таких сокращениев враз беленеет, в лице переменяется и ажно пуговички на рукаве с трёх разов засупонить не могёт. "С ефтими сокращениями, - гутарит, - филерские донесения токмо составлялись, да ежли кому жалали оскорбление нанесть, а меж антилигентных (вишь!) людей подобные обращения, дескать, недопустимы! Совдеповские, - гутарит, - привычки в гоголевских шинелях!"
Не, скажи, каков голос?))
Ништо, утрися да помалкуй, як трудяшший народ гутарит, так оно и должно.

А масла в огонь нам лить не можно, потому мы не какие там листократы… Разве што лампадного шкалик за божницею, так токмо что для своих, для суседев там, по родственному поделиться, а так - не… Чево добро зазря переводить? Нам в пробирных палатках тожить в долг не отпущают.
Остатнего слова не разобрал, не обессудьте - больно мелко написано. Не то "разберусь", не то "раздерусь", не то… Понятно, што дело на Руси будет происходить, и што сему сударику солоно придёцца, а боле ничаво…
Вот, помню, на мельнице у нас механик был из австрияков, Зыхмунт, а фамилие ему… Он ишшо потом в лекаря подался… От память! Опять паморок разбил… Тьфу! Ну, пёс с ним, с австрияком… да и молол, правду сказать, такую чепуху, что и в мешки не насыпешь…

Данил Прутков   29.10.2004 02:06   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Старуха Изергиль
Перейти к списку рецензий, написанных автором Данил Прутков
Перейти к списку рецензий по разделу за 28.10.2004