Рецензия на «Р. Бернс A Red, Red Rose вольный» (Osur)

Не в обиду вам будь сказано, но что-то уж СЛИШКОМ похоже на Маршака. :))))) То есть - практически идентично. А?

Его вариант:

ЛЮБОВЬ

Любовь, как роза, роза красная,
Цветет в моем саду.
Любовь моя - как песенка,
С которой в путь иду.

Сильнее красоты твоей
Моя любовь одна.
Она с тобой, пока моря
Не высохнут до дна.

Не высохнут моря, мой друг,
Не рушится гранит,
Не остановится песок,
А он, как жизнь бежит...

Будь счастлива, моя любовь,
Прощай и не грусти.
Вернусь к тебе, хоть целый свет
Пришлось бы мне пройти!

Натали Копперфилд   16.04.2003     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Osur
Перейти к списку рецензий, написанных автором Натали Копперфилд
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.04.2003