Рецензия на «Художник» (Сергей Ильиных)

Сергей!
Вот, опять заглянул, а что-то мне опять мешает читать и оценивать. Ты ведь не ждешь просто похвалы?
Попробую разобраться в себе - как я слышу то, что читаю.
Вроде все на месте. И вещь эта (и другие) сделала бы честь любому крепкому автору.
Ага. Вот и оценка... Всего лишь крепкий. Может я чего-то не увидел и не все прочитал...

Ну вот здесь.

"Неприступным, неистовым, чуждым...
В эту пору, когда
Поневоле хворобой храним...

Трудно быть неистовым при хворобе. По мне - так неточность.

"Излучения скорбного света
В развороте плеча..."

Не прилепливается свет, да еще скорбный, к развороту плеча.

"Будто детство бурлит
В раболепном рывке к воплощенью!"

Опять не лепится рывок с раболепием...

и т.д.

Наверное, у меня нынче что-то со слухом.

Хочется заключить: "Ну а в целом..."
А в целом цельная зарисовка, крепенькая (см. начало). Вот только нет единого дыхания.

Успехов.
Игорь.

Игорь Турунтай   17.04.2002     Заявить о нарушении
Игорь, наверное, тебе действительно что-то мешает читать и оценивать. Но ты прав, что я не жду просто похвалы. Как не жду просто хулы... или просто полного равнодушия. Ты здесь меня ловко цепляешь, я понимаю. И мне очень ЭТО не нравится. Ибо, как бы ты ни относился к человеку, НЕЛЬЗЯ ставить его в неловкое положение. Если только это не милая шутка... Ну разве можно ответить на вопрос, чего я жду?! Похвалы? Нескромно. Хулы? Неискренно. Равнодушия? Это ВООБЩЕ ни в какие ворота. Зачем же так, собрат по перу...
Вместе с тем ты наверняка понимаешь, что разъяснять те или иные строчки стихотворения - значит, признаться в своей изначальной несостоятельности как стихотворца. Мало того, и как человека - тоже! Ибо одно от другого неотделимо.
Да, я могу тебе всё "расшифровать", доказать как дважды два... А оно тебе надо? (Не думаю, что ты следак, который только того и ждёт, что какой-нить олух придёт с повинной.) Если, Игорь, тебе "что-то мешает", то успокойся, отложи стихотворение на потом - до того времени, когда действительно почувствуешь необходимость перечитать. И понять. По-моему, это нормально. С самыми добрыми чувствами - С.И.

Сергей Ильиных   17.04.2002 16:45   Заявить о нарушении
Ну и правда, не надо так серьезно.
А ты во всем прав.
Это у меня такая манера хвалить...
Если б мне было равнодушно - стал бы я писАть.
А похвалы ты не почувствовал?

Ну значит, отравился я местными рифмами и размерами.

Пауза.

Пойду напьюсь и сдамся ментам.

Hogey

Игорь Турунтай   17.04.2002 17:50   Заявить о нарушении
Ну и правда, не надо так серьезно.
А ты во всем прав.
Это у меня такая манера хвалить...
Если б мне было равнодушно - стал бы я писАть.
А похвалы ты не почувствовал?

Ну значит, отравился я местными рифмами и размерами.

Пауза.

Пойду напьюсь и сдамся ментам.

Hogey

Игорь Турунтай   17.04.2002 17:51   Заявить о нарушении
Тут вот в чём дело, Игорь. Просто я пока не очень могу разобраться с посетителями Стихиры. Кто-то ждёт серьёзного анализа, и напрасно, а кому-то достаточно мимоходом брошенного "понравилось" или "не очень", а кое-кто так вообще сюда пристебнуться заглядывает. Мне близко нечто среднее - типа размышления на тему... Серьёзного анализа здесь быть не может, ибо критик - совершенно иная профессия, и не каждому по зубам. "Понравилось - не понравилось" отпадает, потому что это вообще из сиюминутного (может, читатель не выспался, перепил вчера, или кому-то пассия не дала...), короче, сплошные эмоции и ничего больше. А размышления... Знаешь, Игорь, размышление - это труд, тут тоже пахать надо, напрягать извилины, а кто из стихотворцев способен стать пахарем? Лень-матушка...
Так что извини, если в моём отклике тебе почудилось нечто резкое. Будь. Мне с тобой интересно. :)
С ув., СИ.

Сергей Ильиных   18.04.2002 06:23   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Ильиных
Перейти к списку рецензий, написанных автором Игорь Турунтай
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.04.2002