Увы, оказывается, ничего вечного в нашей жизни нет - автор может неожиданно закрыть страницу, может пропасть рецензия или вообще сайт и только одной ссылкой нельзя ограничиваться, поэтому предпочитаю копировать наиболее дорогие мне произведения.
* * *
Есть мудрость и в науке потерять
Семён Кац
Е.В.
Чтобы терять, не надобно иметь -
Мечты теряют или же надежды,
Теряют то, что не случится впредь,
Теряют то, что не случилось прежде.
Есть мудрость и в науке потерять,
И мужество переживать потери,
Когда волос серебряная прядь
Из молодости вдруг укажет двери.
Не унывай, не думай - всё ушло,
Не поддавайся ни тоске, ни грусти -
Когда одно утеряно весло,
Гребут вторым, на полдороге к устью,
И твёрдо верят в то, что суждено
Среди потерь увидеть и находки -
И юность, что была не так давно,
И лёгкий шаг пружинистой походки,
И новых встреч нежданных озорство,
И музыка, что лечит нам печали,
И, может быть, что радостней всего -
"Блеснёт любовь улыбкою прощальной"
* * *
Криниченька Перевод с украинского
Семён Кац
Стоит, стоит криница поодаль от избы.
Я рядышком поплачусь на прихоти судьбы.
Мы здесь с тобой встречались, и память я держу,
Хотя давно разлука и провела межу.
Село уснуло - звука не слышно вдоль села,
Когда бы тебя жажда к кринице привела!
Смотрю - глаза всё те же, а в них висит тоска,
Меня, мой милый, тоже ты не забыл пока.
Ты знаешь, не печалься, с тобою я всегда,
Как с нашею криницей прохладная вода.
Уже погасла зорька. Водицы я напьюсь,
Но на тебя, мой милый, никак не насмотрюсь.
Оригинал
Стоїть, стоїть криниченька та й посеред поля...
Біля неї я поплачу, бо лихая доля...
Як колись тут зустрічались - один тільки спомин...
Розлучились...Поміж нами простяглись кордони...
Притомились козаченьки, полягали спати...
Чи не прийдеш до криниці ти води набрати?
Тільки глянув - тії ж очі...А в очах тих смуток...
Тепер знаю, що й мене ти не зумів забути...
Не журися, мій хороший, я завжди з тобою,
Все минеться, ще розквітне і нАш сад весною...
Зорі згасли. Вже світає. Дай води напитись
І на тебе, серце мОє, дай хоч подивитись...
* * *
Елене Войнаровской о компьтерной игре в любовь
Семён Кац
В компьюторные игры на планете
Играют все - и взрослые, и дети.
Стрельба, погоня - разгоняют сплин,
Выбрасывая в кровь адреналин.
А был бы я компьюторный гуру,
Я про любовь придумал бы игру.
Была бы героиня молода -
Лет сорока пяти, и не беда,
Что был герой её намного старше.
Она была с повадкою монаршей -
Украинкой из гетманских кровей,
А он к тому же был чуть-чуть еврей.
Но что-то притянуло их магнитом.
Любовь была от посторонних скрыта -
Он был женат, и замужем она,
И разная была у них страна.
А суть игры бы заключалась в том,
Как им встречаться - не был он котом
Блудливым, но при этом
Он встречи жаждал, так как был поэтом,
И рисовал в душе её портрет,
Прекраснее чего на свете нет.
И я бы разработал так программу,
Что были в ней трагедии и драмы,
Препятствия, завистливость подруг,
И тайный их несказанный испуг,
Что, если встреча всё же состоится,
Разочарованность вдруг исказит их лица.
Подумает он:"Как она красива!
Зачем я ей - седой романтик сивый..."
Подумает она:"Как я могла?
Есть у него семейные дела..."
*
Пусть в этой игре набирают очки
Бессвязные письма, что рвут на клочки,
Экранный огонь зарифмованных строк,
Что прячут в ночи под парольный замок,
Такой, что не сможет любой Мумми Троль
Взломать этот супернадёжный пароль.
И даже записки на дне у дупла,
Что женщины прячут под горкой белья,
Что шепчут мужчины почти наизусть,
Когда подступают тоска или грусть.
Но пусть эта сумма добытых очков
Свернётся до формы семейных оков,
Едва половины узнают про то,
Что кроме двоих знать не должен никто!
А что им наградою станет, секрет,
Который нельзя помещать в Интернет.
*
И в узелок компьюторных затей
Сплетётся всё - горение страстей,
Сознание вины, и чувство долга,
И та игра продлится долго-долго...
Но в правилах компьюторной игры
Не раскрывать концовку до поры.
Елене Войнаровской - Благодарю, Влюблённая, Тебя
Василий Мережкин
Благодарю, Влюблённая, Тебя ...
Всем сердцем, ласкою отвечу:
Сольются страстно, в нежности,- уста
И я наш праздник розами отмечу.
Забудь, Родная, споры и тоску,
Считая за рассвет Луны сиянье ...
Пусть ложь и страсти обойдут Москву,
Чтоб нас согрели думы и слиянье.
И впредь считай себя моей Родной -
Влюбляющей в сознание рассвета.
И мёд мы выпьем, только по одной:
В пропорциях любви - весны и лета!
Я из криницы воду пью...
Евгения Шерман
Перевод-вариация на тему стихотворения
Елены Войнаровской "Криниченька". http://www.stihi.ru/2009/11/12/4734
Стоит, стоит криниченька, посредине поля.
Я к ней приду поплакаться о горькой своей доле.
С любимым здесь встречались мы, чтобы набрать водицы,
Но забрала' судьба его - настроила границы.
Ушёл в поля с казаками... Ах, где ты, мой любимый?
Когда придёшь к криниченьке вновь за водой, родимый?
Взгляни скорей в глаза мои - там лишь тоска-кручина.
Я верю, не забудешь ты любимую дивчину.
Ты не печалься, милый мой, ведь в мыслях я с тобою,
Всё в жизни перемелется, мы встретимся весною...
Уж гаснут в небе звёздочки. Рассвет одна встречаю.
Я из криницы воду пью и о тебе мечтаю...
2009
НЕ с глаголами. Дружеская пародия Семёну Кацу
Евгения Шерман
Елене Войнаровской о частице НЕ с глаголами http://www.stihi.ru/2009/10/24/6654 (Семён Кац)
Не забыть мне те дивные встречи,
Не забыть тех чарующих глаз!
И подаренных лилий, в тот вечер,
Не могу позабыть я сейчас.
Не уйти я не мог, так уж вышло,
Хоть глазами просила: "Постой!"
Я ушёл без печали. Всевышний
Знает - шаг этот был не простой.
Ты просила уйти, умоляла!
Почему же тогда, в тишине,
Перед каждым глаголом звучала
Мне частица упрямая НЕ?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.