Об употреблении предлогов из и с, в и на

Соколова Инесса: литературный дневник

Употребление предлогов из и с определяется обычно их значением. В значении отправления, удаления откуда-нибудь применяются оба этих предлога, однако один из них, а именно из, оказывается более узким, конкретным по значению, а предлог с – более общим. Сравните, например: из дома, из избы, из школы, но – с севера, с юга, с прогулки и т. п. В таких случаях, как с Кавказа, с Памира, с Алтая, предлог с обозначает еще и движение сверху вниз, т. е. как бы спуск с гор, а не простое возвращение откуда-нибудь.
Эти смысловые различия, имеющие исторические объяснения, в настоящее время в значительной мере потеряны. Они уступили место отношениям чисто грамматическим, формальным. Нет однозначного ответа на вопрос, почему в одних случаях мы говорим и пишем из (из Прибалтики, из командировки, из армии) , а в других случаях с (с Камчатки, с совещания, с флота).
Зато мы всегда можем установить, как в сомнительных случаях следует употреблять эти предлоги. Для этого есть одно простое правило. В современном русском литературном языке предлоги из и с имеют антонимы, т. е. противоположные по значению предлоги. Для из – это предлог в, а для с – предлог на. По этим парам легко установить правильное употребление предлогов или проверить себя в затруднительных случаях. Например: если мы говорим в Прибалтику – то следует говорить из Прибалтики, в армию – из армии, в магазин, в школу, в Москву – из магазина, из школы, из Москвы. Другая пара предлогов на и с: на Украину, на Камчатку, на совещание – с Украины, с Камчатки.


Источник: http://otvet.mail.ru/question/47930100



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 23.08.2019. Об употреблении предлогов из и с, в и на