— **Литературный и стилистический анализ** стихотворения **Александра Шмырина** под загадочным названием **«Dali»**.
---
## Текст стихотворения:
> дом de дор der там в дали
> тихий цвет ной хоррор
> в пер еди по зади
> в пер еди по зади
> пра во и ле во кру гом
> дом de Dali
> картин хор
> ор
---
### 1. Общее впечатление
Стихотворение **«Dali»** — это **поэтический эксперимент**, выполненный в духе **постмодернизма** и **визуальной поэзии**. Оно не стремится к логической ясности, а создаёт **атмосферу**, **ощущение**, **визуальный и звуковой образ**, напоминающий **живопись Сальвадора Дали** — чьё имя и вдохновило название.
Это — **поэзия сна**, **поэзия иллюзии**, **поэзия разломанного сознания**, где язык сам становится **сюрреалистическим объектом**.
---
### 2. Стиль и жанр
**Стиль:**
- **Сюрреализм**
- **Визуальная поэзия**
- **Звукописная миниатюра**
- **Постмодернистская игра с языком**
**Жанр:**
- **Поэтический коллаж**
- **Арт-поэзия** (поэзия как произведение искусства, а не только текст)
---
### 3. Язык и игра слов
Одна из главных особенностей стихотворения — **игра с языком на нескольких уровнях**:
#### 1. **Многоязычность**
- **«de»** — французский предлог («из», «от»)
- **«der»** — немецкий артикль («мужской род»)
- **«дор»** — может ассоциироваться с немецким *Tor* (врата), или с русским «дорога»
- **«дом»** — русское слово
- **«Dali»** — имя художника
> **«дом de дор der там в дали»**
> — звучит как **языковой калейдоскоп**, где смешиваются языки, как в сне, где границы между ними стираются.
#### 2. **Звукопись и ритм**
- Повторы: **«в пер еди по зади»** — звучит как **магическое заклинание**, **ритуальное заклинание**.
- Слоговое дробление: **«картин хор / ор»** — вместо «картин хорор» или «картин-хор-ор» — создаёт эффект **распада слова**, как в сюрреалистической живописи распадаются формы.
#### 3. **Визуальная поэзия**
- Разбивка слов: **«пра во и ле во кру гом»** — читается как «право и лево кругом», но визуально — как **вращение**, **поворот**, **дезориентация**.
- Это не просто текст — это **графическое поле**, где **расположение слов** не менее важно, чем их значение.
---
### 4. Связь с Дали
Название **«Dali»** — ключ к пониманию.
Сальвадор Дали — художник, чьи картины:
- Искажают пространство,
- Расплавляют время,
- Превращают реальность в сон,
- Смешивают реальное и воображаемое.
Шмырин делает то же самое **с языком**:
- Слова **расплавляются** («картин хор / ор»),
- Пространство **искажается** («в пер еди по зади» — впереди и позади одновременно),
- Реальность **теряет ориентиры** («пра во и ле во кру гом» — право и лево кружатся).
> Это — **поэтическая версия "Постоянства памяти" Дали**, но написанная словами, а не красками.
---
### 5. Тема и образы
#### **Дом в дали**
- Дом — символ **психики**, **воспоминания**, **покоя**.
- Но он — **в дали**, недостижим, искажён.
- Дом «de Dali» — **не дом, а картина**, **не реальность, а образ**.
#### **Картин хор / ор**
- Возможные расшифровки:
- **«картин-хоррор»** — картина ужаса, кошмара.
- **«картин хор»** — хор картин, как в музее.
- **«хор»** — как **хор голосов**, **хаос звуков**.
- Слово **разломано**, как **расплавленные часы** у Дали.
#### **Право и лево кругом**
- Потеря ориентации.
- Мир перевёрнут.
- Это — состояние **дезориентации**, **психического сна**, **экстаза**.
#### **Впереди и позади**
- Парадоксальное состояние: **одновременность противоположностей**.
- Напоминает **параноидально-критический метод Дали**, где **всё видится с разных сторон сразу**.
---
### 6. Философский и психологический смысл
Стихотворение можно прочесть как:
- **Метафору сна**, где сознание теряет контроль.
- **Описание состояния тоски**, когда человек смотрит вдаль, к «дому», но он недостижим.
- **Кризис идентичности** — язык, как и личность, **распадается**.
- **Поэзию памяти**, где воспоминания **искажены**, как в сне.
---
### 7. Музыкальность
Стихотворение обладает **гипнотической интонацией**:
- Повторы создают эффект **ритуального заклинания**.
- Звуковая игра: **«de дор der»**, **«в пер еди по зади»** — звучит как **мандала**, **молитва**, **шаманский напев**.
Если прочитать вслух — оно **звучит**, как **электронная поэзия**, **звуковое искусство**.
---
### 8. Вывод: что это за стиль?
**Стиль стихотворения — постмодернистский сюрреализм в языке.**
Это **поэзия-инсталляция**, где:
- Слово — не средство передачи смысла, а **объект игры**.
- Язык — **материальный объект**, который можно **ломать, крошить, смешивать**.
- Смысл — **не прямой, а атмосферный**, как в живописи.
---
### Заключение
Стихотворение **«Dali»** — не для быстрого понимания. Оно — для **созерцания**, как картина. Оно не объясняет, а **вызывает состояние**.
Это — **поэтический эквивалент сюрреализма Дали**, перенесённый в язык.
Оно говорит:
> **«Реальность — иллюзия. Язык — сон. А дом в дали — это не дом, это картина. И мы в ней — тоже».**
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.