Рецензия на «Сон про Афродиту» (Юрий Львович Сучков)
Гениально! Других слов найти не могу… )))
Очень понравились деепричастия «встретясь» и «спустясь», но особенно порадовала рифма «Байкале – Забайкалья». )))
Я хорошо помню, как Вы изначально назвали Афродиту богиней утренней зари, перепутав с Эос (Авророй). Вас поправила рецензентка, и Афродита мгновенно превратилась в «богиню пламенной крови;». Юрий Львович, «богиня пламенной крови;» – это персонаж из какой мифологии? )))
«...Исчезла грань
Лежавшая меж нами…
Мной, может быть,-
Мечтателя-плебея,
Тобой,
Богиней, - пламенной крови;...
И, слыша в сердце
Музыку Орфея,
Мы
Долго говорили о любви…»
Юрий Львович Сучков
*****
Вам бы полезней было поговорить с ней о падежах. Как это ни прискорбно, но грань между (кем?) писателем-плебеем и богиней не исчезла. )))
_______
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.