Учиться учиться и еще раз учиться

Моника Талмер: литературный дневник

Когда после Рамазотти я сделала переводы Аны Барбары мне это принесло столько счастья и незабываемых впечатлений от общения с испанским языком
Одна-две песни это как бы случайность а несколько уже событие
По ходу запомнила несколько слов так что теперь смело могу говорить что владею несколькими языками просто не всеми в совершенстве
Мне нравится быть полиглотом Мне идет



Другие статьи в литературном дневнике: