Лингвистика for you pleasure 3.

Эрнест Крафт: литературный дневник

..love not for something, but in spite of..
Ну конечно,английская речь,dude's."..любят не за что-то,а вопреки.."Вопреки всему,я бы добавил.Плоды печальных наблюдений и сердца горестных замет.Ага.Чисто по жизни.
I had to put up with it ... but forget about it.
И снова английский,ребята.Буквально.."..смириться мне пришлось,а вот забыть..увольте".Без комментариев.
Spiess voran!.Это уже немецкий,alte cameraden.Буквально - Пики вперед!Близко по смыслу к нашему.."Бей их,ребята!!" ,или ""Пошла жара!".Полезное выражение..архиполезное,когда по делу.



Другие статьи в литературном дневнике: