Цитаты"Вениамин Маркович протяжно вздохнул, и Ольга увидела, какой он усталый, измотанный. А ведь немногим старше её, скорее всего, сорока нет. Она знала, что у него жена, дети; наверняка, кроме профессиональных, донимают и домашние заботы и проблемы. Ещё вот и такие разговоры - о хамках-медсёстрах. Бедненький... -Режим, - он усмехнулся, и от усмешки усталость его стала очевидней, - режим ужесточился, это правда. Я ничего не могу сделать - медсёстры действуют в соответствии с регламентом. Так что прошу вас, Ольга Евгеньевна, потерпеть. Пожалуйста. И не беспокойтесь. Хорошо? Иначе ваш курс не принесёт никакой пользы... Как ваша живопись? Что читаете? Посоветуйте что-нибудь стоящеее..." (Роман Сенчин "Функции") "В общем, от него Ольга вышла более-менее успокоенная. Вернее, смирившаяся. Даже несчастные четыре сигареты в сутки не вызывали такого негодования, как поначалу. Тем более, что накуривалась во время прогулок - покупала в ближайшем магазине пачку "Парламента", а на входе в отделение сдавала медсёстрам. -Мы скоро ларёк табачный откроем, - шутили те. -Все полки забыты". (Роман Сенчин "Функции") * И вот теперь, словно перелётную птицу в определённый срок, Свирина тянуло на огород, тот, родительский, чтобы хоть не всерьёз уже, а так, почти ритуально, поучаствовать в выращивании всех этих продуктов. К июлю эта тяга становилась непереносимой, и он приезжал". (Роман Сенчин "Очнулся") Так и я регулярно занимаюсь мистикой, хотя, казалось бы, теперь есть другие варианты, как прожить. Но если я брошу мистику, я рехнусь. Бросаю вышивать - и кажется, что щас вот всё кончится и всячески накроется медным тазом. Кому я нужна с такими фобиями постоянными? Лучше уж каждый день уделять время вышивке - зато оставаться сравнительно вменяемой. "Полол, подвязывал, поливал, рыхлил с удовольствием. Хотя и понимал, что это удовольствие недолгое - к концу месяца лезущие и лезущие сорняки приведут в отчаяние, обрастающие всё новыми пасынками и лишними листьями помидоры будут раздражать, вид виктории станет вызывать тошноту, комарьё, слепни и оводы издёргают нервы; Свирин почувствует, что надо уезжать, и купит билет..." (Роман Сенчин "Очнулся") Я пока затрудняюсь описать, что именно я делаю, вышивая. Если читатели будут настаивать, я соберусь с мыслями и попробую. "Начал с самого лёгкого - с чесночных гряд. Драл, драл лебеде, свекольник, вьюн, мокрец, пастушью сумку, одуванчик, ещё что-то, название чего не знал, получая странное, почти звериное наслаждение..." (Роман Сенчин "Очнулся") * "Его интересовал только огород". (Роман Сенчин "Очнулся") * Это, в общем, довольно глупо и бессмысленно, практиковать лично. Людей и проблем очень много, а моя деятельность - капля в море. мне логичней описывать теорию. Но Но что я без руля, мне даже ночью снится, Трофим Вчерашние ненормальные психические состояния были такие... я сама в таких побывала... Живёшь, и всё обращаешь всё своё внимание на определённые вещи: густой, душный запах борша, приводящий на память детсадовские столовые... Что-то в том же роде; что-то мне для примеров всё запах пищи вспоминается. Сижу я, помню, однажды в своей комнате, из кухни течёт кромешный запах пережаренного лука. Кажется,что густыми, душными, отвратительными коричневыми волнами этот запах втекает в мою комнату и пытается меня задушить. Истерика. Депрессия. Такое нарушение психики, если мощно разовьётся, вызывает, например, рак. Может быть, и другие какие-нибудь болезни. Вообще я болезни воспринимаю образно. Как щас помню, на Москворечье какая-то венера была связана для меня с тем, что как будто бы человек рассматривает гладкий, чем-то инфернально отвратительный таз. -Выбрать знакомого мне не телепатически, а лично человека, и распределить бюджет на него у меня, почему-то, пока не получается. -Имеет значение цвет нити, количество сшитых рядов. Последнее время я шью, в основном, по три или по четыре ряда - это почему-то означает описанную мною ненормальность психики. Иногда я шью по одному ряду - это означает людей со стабильной психикой, которым я добавляю "денег" просто чтобы было больше, лучше и радостней. Иногда я шью по четыре ряда - это означает проблемы социальных групп, собравшихся на основе идеологии. Не психические проблемы, а социальные. * В этот приезд возникла очередная необходимость отвлечься от огорода". (Роман Сенчин "Очнулся") * Я вот так же, как теперь вышиваю, раньше Псалтирь читала. я думаю, может быть, дело в постоянном повторении одного и того же действие: вшивание в канву крестиков, чтение вслух, ритмично, без выражения одного и того же текста. В какой-то момент что-то разладилось, и чтение Псалтири перестало действовать, я очень остро это почувствовала. "На третий или четвёртый день, вставив во времянке зарядное устройство в розетку, Свирин заметил, что телефон не осветился благодарно. Щёлкнул выключателем - лампочка не зажигалась". (Роман Сенчин "Очнулся") "Свирин отсоединили провод, протянутый от избы к этим строениям, стал осматривать замотанные изолентой соединения, розетки. Провод оказался ломкий, с крошащейся и осыпающейся изоляцией". (Роман Сенчин "Очнулся") "-И звать ведь нужно кого, чтоб сделали. -Я справлюсь. Мама посмотрела на него с недоверием. Но не спросила, сможет ли сам. Спросила другое: -А сегодня как, без света будешь? -Побуду без света. -А поливать? Если не получится, то поливать-то как... Завтра обязательно надо полить. Свирин стал злиться. Не на маму, скорее, а на этот довольно длинный и бестолковый диалог. Произнёс веско, как на переговорах по бизнесу: -Всё получится. Занёс мешок с проводами обратно в чулан и пошёл пасынковать помидоры". (Роман Сенчин "Очнулся") "-Мама, я взрослый человек, мне сорок четыре года. Я сам знаю, что делать. И как. -Но ведь как без света-то? Поливать надо завтра. -Сделаю проводку, и вечером польём. Мама постояла, потом спросила осторожно: -Может, в избе переночуешь? -Не волнуйся, всё нормально - с расстановкой, отчётливо ставя после каждого слова точки, сказал Свирин". (Роман Сенчин "Очнулся") *** Я лично на море. * "Терпеливое выжидание стало одним из основных качеств воспитанного землянина, и здесь оно переносилось бы легче, если бы не постоянная тревога за семерых товарищей, погрузившихся в поток жизни чужой планеты и предоставленных воле неизвестных ее законов. В любую минуту они должны быть готовы помочь товарищам. Все каналы связи сводились к двум — сегменту 46 в хвостовом полушарии и двойному каналу, направленному на город Средоточия Мудрости". (Иван Ефремов "Час Быка") "В недрах корабля, внутри сфероида пилотской кабины, сидел неотлучный дежурный, следя за семью зелеными огоньками на верхней полосе наклонной доски пульта. Ночью обычно дежурили мужчины из-за древней привычки этого пола к ночному бдению, сохранившейся от тех незапамятных времен, когда с наступавшей темнотой около жилья или стоянки человека бродили опасные хищники". (Иван Ефремов "Час Быка") "Неделя шла за неделей, и регулярные свидания с товарищами по ТВФ смягчали остроту разлуки и опасений. Див Симбел даже предложил переключить оптические индикаторы на звуковую тревогу и отказаться от дежурства около пульта. Гриф Рифт отверг мнимое усовершенствование". (Иван Ефремов "Час Быка") "— Мы не имеем права лишать товарищей наших заботливых мыслей. Благодаря им они чувствуют поддержку и связь с этим кусочком земного мира, — командир звездолета обвел корабль широким гордым жестом. Мы никогда еще не были так одиноки, а душевное одиночество еще хуже, чем отрешенность от привычного мира. Очень тягостно при тяжелых испытаниях". (Иван Ефремов "Час Быка") * — Что вы бродите, Соль? — не поворачиваясь, спросил Рифт. — Неспокойно на душе?" (Иван Ефремоа "Час Быка") * — Пустяковая работа. Нам так мало удается добыть чего-нибудь стоящего". (Иван Ефремов "Час Быка") * * — Бессилие. Нельзя пробить самую прочную из всех стен — стену психологическую, которой окружили нас…" (Иван Ефремов "Час Быка") * — Да! От бомбочек УБТ до лучевых пронизывателей. — УБТ? Вы можете думать об этом и находить аморальным мое мимолетное желание закурить ? Сколько жизней унес УБТ две тысячи лет назад у нас да и на других планетах! — А сколько спас, сокрушив орды убийц?" (Иван Ефремов "Час Быка") * * — Именно! — Но если его получают все? — Ничего. Каждый будет знать, что рискует головой, и двадцать раз подумает, прежде чем затевать насилие. А если подумает, то вряд ли совершит". (Иван Ефремов "Час Быка") * * "С ней рядом шел тормансианин с густой черной бородой — по описанию Рифт узнал инженера Таэля. Соль Саин слегка подтолкнул командира, показывая на СДФ, стоящие в двух диагональных углах сада. «Экранировано для разговора наедине, — догадался Рифт, — но тогда зачем я?» Ответ на этот вопрос пришел не сразу. Фай Родис не смотрела в сторону звездолета и вообще вела себя так, как если бы не подозревала о включенном ею передатчике СДФ". (Иван Ефремов "Час Быка") "Мало практиковавшиеся в разговоре Ян-Ях, звездолетчики понимали его речь лишь отчасти". (Иван Ефремов "Час Быка") "Фай Родис рассказывала тормансианину о Великом Кольце, которое помогало земному человечеству уже около полутора тысяч лет, поддерживая веру в могущество разума и радость жизни, раскрывая необъятность космоса, избавляя от слепых поисков и тупиков на пути. А теперь то, что раньше проходило зримо, но бесплотно на экранах внешних станций Земли, стало близким — с раскрытием тайны спирального пространства и звездолетами Прямого Луча". (Иван Ефремов "Час Быка") * "Фай Родис слегка улыбнулась, вспомнив посещение библиотеки в Институте Общественного Устройства. Польщенный интересом землян, начальник-«змееносец» провел их через огромный зал с обилием колонн, выступов, резного камня и позолоченного дерева, покрытого барельефами. Змеи, похожие на цветы, или цветы — на змей, — этот назойливый мотив повторялся на ступенчатых выступах верхней части стен, решетках хоров, капителях и подножиях колонн. Узкие окна прорезали массивы книжных шкафов, создавая на каменном полу перекрест веерных теней, а прозрачные купола потолка освещали высоко расположенные скульптуры животных, раковин и людей в искаженных безумием или яростью масках". (Иван Ефремов "Час Быка") * * * С охраной тибетской вас что ли познакомить? Так я вам телепатическую связь установить не могу. У меня у самой её нет, я берегу свою психику. А с товарищами в глубоком Тибете вы могли бы связаться, только умея экранировать вмешательство охраны в вашу психику и в ваш диалог с товарищами. Или, возможно, для вас опасен сам диалог с полупереехавшими мозгами товарищами. Что, если они не сдержат своих средневековых замашек? "Явившийся офицер понял, что стоявшие на куполе земляне намерены что-то делать в стороне от корабля. В этой изрытой оврагами местности не было ни души, и офицер подал разрешающий сигнал". (Иван Ефремов "Час Быка") * "Офицер охраны решил сообщить начальникам о неожиданной активности землян. Не успел он связаться по радиотелефону с Управлением Глаз Совета, как из недр «Темного Пламени» выползло сооружение, подобное низкому, вертикально поставленному цилиндру, и, величественно переваливаясь, отправилось по только что проложенной дороге. Через несколько минут цилиндр достиг конечной точки и завертелся там, выравнивая каменистую почву. Он вращался все быстрее и вдруг стал расти вверх, выдвигая оборот за оборотом спирально скрученную толстую полосу белого металла. Пока офицер охраны докладывал, среди деревьев уже поднялась сверкающая башенка, похожая на растянутую пружину и увенчанная тонким шестом с кубиком на верхушке". (Иван Ефремов "Час Быка") "Из звездолета никто не выходил, башенка стояла неподвижно. Все стихло над сухим и знойным побережьем. И тормансиане решили ничего не предпринимать". (Иван Ефремов "Час Быка") Они не то чтобы решили. Всё равно предпринять они ничего не могли. Вот и решили. "Даже Соль Саин вышел из своего уединения, когда включили большой стереоэкран звездолета". (Иван Ефремов "Час Быка") * "Искусство и красота исполнителей, безупречная легкость и чеканность труднейших поз, страстный, чувственный призыв танцовщицы, чье тело было чуть прикрыто расходящимися лентами, произвели впечатление даже на владык Торманса". (Иван Ефремов "Час Быка") * Отвечая ей, в глубине импровизированной сцены, разделенной на две половины — черную и белую, — появилась нагая Олла Дез. Легкий шум послышался из зала дворца Цоам, заглушенный высокими и резкими аккордами, которым золотистое тело Оллы отвечало в непрерывном токе движения. Менялась мелодия, становясь почти грозной, и танцовщица оказывалась на черной половине сцены, а затем продолжала танец на фоне серебристой белой ткани. Поразительная гармоничность, полное, немыслимо высокое соответствие танца и музыки, ритма и игры света и тени захватывало, словно вело на край пропасти, где должен оборваться невозможно прекрасный сон". (Иван Ефремов "Час Быка") Содрогаясь от мук, пробежала над миром зарница, Я люблю этот сумрак восторга, эту краткую ночь вдохновенья, Так из темной воды появляется в мир светлоокая дева, А она над водой, над просторами круга земного, Николай Заболоцкий "Увлеченные поэзией невиданного танца, жители Торманса то похлопывали по ручкам кресел, то недоуменно пожимали плечами, иногда даже переговаривались шепотом". (Иван Ефремов "Час Быка") "Фай Родис и Эвиза Танет исчезли на несколько минут и потом явились в одних скафандрах, каждая неся на ладони прикрепленный к ней восьмигранный кристалл со звукозаписью. Две женщины: одна — цвета воронова крыла, другая — серебристо-зеленая, как ивовый лист, стали рядом, высоко подняв руки с кристаллами. Необычный ритм, резкий, со сменой дробных и затяжных ударов, загрохотал в зале. В такт ритмическому грохоту танец начался быстрыми пассами простертых вперед, на зрителей, рук и резкими изгибами бедер". (Иван Ефремов "Час Быка") "— Ха! — воскликнули Эвиза и Фай, разом опуская руки. К ужасу оцепеневших за портьерами женщин, Чойо Чагас и члены Совета Четырех под влиянием гипнотической музыки наклонились вперед и вывалились из кресел, но тут же вскочили, сделав вид, будто ничего не произошло, и неистово забили ладонями о подлокотники, что означало высшую похвалу. — Как можно! — укоризненно сказала Олла Дез, внимательно наблюдавшая за диким танцем. — Нет, это великолепно! Смотрите, тормансиан как шоком поразило! — вскричал Див Симбел". (Иван Ефремов "Час Быка") "В самом деле, зрители во дворце Цоам выглядели растерянными, а женщины, вернувшиеся на свои места, вели себя тихо, как пришибленные. Однако, когда появились Фай Родис и Эвиза Танет, их приветствовали гулкими ударами по креслам и одобрительными возгласами". (Иван Ефремов "Час Быка") "Родис повернулась к товарищам в звездолете, на пальцах показала, что батареи разрядились, и выключила СДФ. Олла Дез тоже прервала передачу с «Темного Пламени» и сказала: — Родис иногда ведет себя как школьница третьего цикла". (Иван Ефремов "Час Быка") "— Безусловно, я побеждена здесь, — согласилась Олла. — Родис и Эвиза умело воспользовались воздействием ритмов на подсознание. Совместное ритмическое пение, верчение в древности считали магией для овладения людьми, так же как военные маршировки и совместную гимнастику у йогов. Тантрические «красные оргии» в буддийских монастырях, мистерии в честь богов любви и плодородия в храмах Эллады, Финикии и Рима, танцы живота в Египте и Северной Африке, «чарующие» пляски Индии, Индонезии и Полинезии в прежние времена оказывали на мужчин не столько эротическое, сколько гипнотическое воздействие. Лишь много позднее психологи разобрались в сочетании зрительных ассоциаций — ведущего чувства человека в его ощущении красоты, прочно спаянного с эротикой, сотнями тысячелетий природной селекции наиболее совершенного. Гибкость и музыкальность женского тела недаром издревле сравнивалась с пляской змей. Будучи историком, Фай Родис отобрала все гипнотическое из древних танцев, и эффект оказался неотразимым, но когда она успела обучить Эвизу?" (Иван Ефремов "Час Быка") * * * "Для обитателей планеты Ян-Ях все было необычайным: плавание — украдкой на низких надувных плотах по темному морю, внезапное появление светящихся знаков на гониометре от невидимого ультрафиолетового маяка, высадка под прибрежными кустами, подъем в гору с ориентиром на размытое светящееся пятнышко какого-то звездного скопления, поиски двух невысоких деревьев, между которыми пролегал вход в запретную теперь для всех других ложбину, необыкновенный рассеянный и мрачный свет, исходивший ниоткуда и озарявший дно котловины с бороздами промоин, между которыми рассаживались взволнованные посетители". (Иван Ефремов "Час Быка") "Кто-нибудь из звездолетчиков, чаще всего Олла Дез, коротко пояснял тему стереофильма, и звездолет исчезал". (Иван Ефремов "Час Быка") * * -Вот, там, в Серебряном Веке, а прежде у Лермонтова, прекрасная дикая природа штормовая и одинокий Герой на её фоне. * Насчёт обязанного существовать разветвлённого хозяйства мне мало что известно. * Вот именно передачи по искусству я и смотрела. По искусству и мистике. * Ага, это у советских я видела. * Это опять в трансляциях Серебряного Века. "— А у нас, — говорили тормансиане, — общественные здания, парки и дворцы переполнены людьми и очень шумны. Из-за множества посетителей их нельзя содержать в нужной чистоте, сохранить тонкость убранства. Поэтому наши личные квартиры похожи на крепости, куда мы укрываемся от внешнего мира, туда же мы прячем все, что нам особенно дорого". (Иван Ефремов "Час Быка") "Подобного рода беседы сопровождали каждую демонстрацию стереофильмов, а иногда превращались в лекции или взволнованные обсуждения. Тормансиане по складу своей психологии ничем не отличались от землян. Их предыстория прошла совместно. Поэтому и современная земная жизнь, пусть только в общих чертах, становилась для них понятной. И искусство Земли легко воспринималось обитателями Ян-Ях. С наукой дело обстояло хуже. Уж очень далеко ушли земляне в понимании тончайших структур мира". (Иван Ефремов "Час Быка") "Еще труднее воспринимались стереофильмы Великого Кольца. Странные существа, иногда похожие на землян, непонятные речи, обычаи, развлечения, постройки, машины". (Иван Ефремов "Час Быка") "Олла Дез показала и некоторые оставшиеся нерасшифрованными записи, доставленные звездолетами Прямого Луча с галактик Андромеды и М-51 в Гончих Псах. Дико вертевшиеся многоцветные спирали и пульсирующие шаровидные тысячегранники как бы просверливали океан плотной тьмы". (Иван Ефремов "Час Быка") * В доверительном разговоре один на один Серебряный Век никогда не показывает превосходства. Было, правда, дело, Андрей Белый, для начала, попытался меня прибить - кажется, потому, что я, с его точки зрения, занималась профанацией мистики, поэзии и философии. Но потом мы с ним нашли общий язык. "Посещение импровизированного театра в пустыне близ звездолета Земли, к которому запрещено было даже приближаться, составляло, с точки зрения владык Ян-Ях, государственное преступление и должно было наказываться. Но тормансиане были готовы на все, лишь бы попасть на передачу стереофильмов «Темного Пламени»". (Иван Ефремов "Час Быка") "Перед великими достижениями науки и искусства, ума и воображения средний человек в те времена остро чувствовал свою неполноценность. Психологические комплексы униженности и неверия в себя порождали агрессивное стремление выделиться любой ценой". (Иван Ефремов "Час Быка") * Это эмоциональное отражение окружающей реальности, в этих психопатических произведениях... * Крутое это соображение у социалистов. У социалистов это как-то так системно. А вот Серебряный Век полагает, что духовное развитие может передаваться только от Учителя Ученику лично, и никакой системой тут ничего не добьёшься. * Вот так вот светские и знакомятся. А с чем я вас могу познакомить, когда я сама знакома - только с искусством, мистикой и философией? А с меня трясут политику и общественно-технологическую организацию. * * * "Судно на двух сигарообразных поплавках скользило по морской глади. Длинный залив Экваториального океана недаром носил название Зеркального моря. Расположенное в поясе спокойной атмосферы, ближе к хвостовому полюсу, море почти не знало бурь. Отсутствие впадающих в него крупных рек сохраняло воды первозданно чистыми, темными в глубине и ослепительно сверкающими в красных лучах светила Торманса. Гэн Атал восхищался игрой красок за кормой, а Тивиса Хенако и Тор Лик любовались необыкновенной чистотой моря". (Иван Ефремов "Час Быка") "Вероятно, это произошло случайно. Катастрофический кризис разразился раньше, чем последняя роща была срублена. Множество городов вымерло, и те, что находились в менее благоприятных климатических зонах, никогда не заселялись вновь". (Иван Ефремов "Час Быка") "Берег приближался. Земляне хотели подняться на крышу каюты, заменившую собою мостик, но провожатые энергично воспротивились. Они говорили очень быстро, с акцентом жителей хвостового полушария — проглатывая согласные. Земляне, привыкшие к четкому произношению государственных радиопередач и медлительной речи чиновников, понимали своих спутников с трудом. Выяснилось, что в Зеркальном море водятся лимаи. Эти всепожирающие чудовища своими длинными щупальцами хватают с открытой палубы все живое и утаскивают в глубину. Количество их неисчислимо". (Иван Ефремов "Час Быка") * © Copyright: Агата Кристи 4, 2020.
Другие статьи в литературном дневнике:
|