Мартин Нимёллер. Когда они пришли.

Жиль Де Брюн: литературный дневник

Als die Nazis die Kommunisten holten, habe ich geschwiegen, ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen, ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich geschwiegen, ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten, habe ich nicht protestiert; ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der protestieren konnte.


Когда нацисты пришли за коммунистами, я молчал, я ведь не коммунист.
Когда они пришли за социал-демократами, я молчал, я ведь не социал-демократ.
Когда они пришли за профсоюзными активистами, я молчал, я ведь не профсоюзный активист.
Когда они пришли за евреями, я молчал, я ведь не еврей.
Когда они пришли за мной, не было уже никого, кто бы мог протестовать.



Другие статьи в литературном дневнике: