Диоп, Бираго.

Елена Бехтерева: литературный дневник

11 декабря 1906 - 10 октября 1989 (82 года).
Сенегальский поэт,ещё при жизни назывался одним из самых выдающихся франкоязычных писателей Африки.



Над чем властвует любовь?
Перевод Н. Горской

Над сутью всех вещей, над смыслом слов,
над зыбкостью неповторимых снов,
над тишиной, тяжелой, как смола,
и над вопросами, которым нет числа;

над плачем, заглушенным тишиной,
над тяжкой тишиной души больной,
над болью, приходящей вдруг,
когда вдвоем молчат, не разнимая рук;

над местом встреч – началом всех начал,
над словом, столько значащим для двух,
над словом, не произнесенным вслух,

над нервами, чей яростен накал,
и над ленивой негой вечеров,
когда смолкают голоса ветров.


* * *
Мудрость
Перевод Н. Горской

Желанья, гнев и боль отброшу прочь,
из дальних стран вернусь домой,
пускай сожжет пылающая ночь
мою тоску и бред последний мой.
Желанья, гнев и боль отбросив прочь,


я подниму с земли кровавый ком —
остатки сердца моего,
растоптанного вашим каблуком,
и, если сердце не совсем мертво,
я подниму с земли кровавый ком.


Ко мне придет без сновидений сон,
и прилетят в рассветный час
четыре ветра с четырех сторон —
коснутся ласково усталых глаз,
и снизойдет без сновидений сон.



Другие статьи в литературном дневнике: