Господь говорит о будущем

Надежда Тамбовская -Беляева: литературный дневник

6 сентября 1944 Иисус говорит о будущем


Мария Валторта, том первый.


1Иисус говорит:


15.2



«Этот период, такой сладостный и нежный, завершен. И с
его помощью твой Иисус незаметно перенес тебя за пределы су-
матохи этих дней. Словно ребенок, запеленатый в мягкую
шерсть и положенный на пушистые подушки, ты оказалась оку-
тана этими прекрасными видениями, дабы не чувствовать же-
стокость людей, ненавидящих друг друга вместо того, чтобы
любить, и не ужасаться этому. Некоторых вещей ты бы уже не
вынесла, а Я не хочу, чтобы ты умирала, поскольку забочусь о
Своем „рупоре“.


2В мире скоро исчезнет причина, из-за которой ее жертвы


претерпевали всякого рода несчастья. Поэтому и для тебя, Ма-
рия, закончится время ужасных переживаний по поводу много-
численных вещей, столь контрастирующих с твоим образом
мыслей. Твое страдание не прекратится: ты жертва. Но часть
его, эта часть, заканчивается. Потом наступит день, когда Я
скажу тебе, как некогда умиравшей Марии Магдалине: „Отды-
хай. Ныне пришло время твоего отдыха. Отдай Мне твои шипы.
Теперь время для роз. Отдыхай и жди. Благословляю тебя, бла-
гословенная“.


Это Я и говорил тебе, и таким было обещание. И ты не пони-
мала его, когда наступали минуты, в которые тебе предстояло
окунуться, опрокинуться в самые глубины, быть скованной и
усыпанной терновыми шипами… Это же Я повторяю тебе
сейчас, с радостью, которую может испытывать только Любовь,
каковой Я и являюсь, когда она имеет возможность прекратить
страдания одного из Своих возлюбленных чад. Говорю тебе сей-
час о том, что время жертвоприношения заканчивается. И Я,
Знающий, говорю тебе от лица этого мира, который не знает, от
лица Италии, от лица Виареджо, и этого маленького местечка
116, в которое ты привела Меня – подумай над смыслом этой фразы,
– говорю тебе слова благодарности, какие подобает говорить
жертвам за их самопожертвование.


116 Сант’Андреа-ди-Компито, куда Мария Валторта была эвакуиро-
вана из Виареджо


117 Св. Цецилия Римская, мученица III в. Дав обет девства, сохранила
его и в браке, приведя мужа к вере во Христа


15.3


3Когда Я показал тебе целомудренную жену Цецилию117, то
сказал тебе, что она была исполнена Моих благоуханий, и ими
она увлекла за собой мужа, мужнего брата, слуг, родичей, дру-
зей. В этом сумасшедшем мире ты играла роль Цецилии, и не
знала о том, но Я говорю это тебе: Я, Знающий. Ты, переполнен-
ная Мною, Моими словами, донесла Мои пожелания до людей,
и самые лучшие поняли, так что многие и многие из них пошли
за тобой, жертвенная. И если не совсем разрушен твой родной
край и те места, что тебе особенно дороги, то это потому, что
многие принесли себя в жертву, следуя твоему примеру и
твоему служению.


15.4



Спасибо, благословенная. Но еще не все. Мне очень нужно
спасти Землю. Искупить ее. А монеты – это вы, жертвенные.


4Премудрость, наставлявшая святых и наставляющая тебя
своим непосредственным водительством, да совершенствует
тебя все более и более в постижении Науки жизни и в ее вопло-
щении. Воздвигни и ты свой маленький шатер возле дома Гос-
подня. Более того, вбей колышки этого своего жилища там, где
пристанище Премудрости, и живи, никогда не выходя оттуда.
Ты отдохнешь под защитой любящего тебя Господа, словно
птица посреди цветущих ветвей, и Он предоставит тебе укры-
тие от всякого духовного ненастья, и ты окажешься во свете
славы Божией, откуда снизойдут к тебе слова мира и истины.
Иди с миром. Благословляю тебя, благословенная».


15.5



5Сразу после этого говорит Мария:


«Марии – подарок от Мамы ради Ее праздника. Серия подар-
ков. И если среди них попадется несколько шипов, не жалуйся
Господу, который полюбил тебя, как мало кого еще.


В начале Я сказала тебе: „Напиши обо Мне. И все твои боли
утихнут“. Ты видишь, что это оказалось правдой. Этот дар был
сбережен тебе на это неистовое время, потому что Мы печемся
не только о духе, но умеем заботиться также и о материи, которая
хоть и не царица, но полезная прислужница духа, поскольку ис-
полняет его поручения.


Будь благодарна Всевышнему, который тебе действительно
Отец, даже в смысле человеческой ласки, и убаюкивает тебя
нежными восторгами, пряча то, что может вызвать у тебя испуг.


Полюби Меня еще сильнее. Я ввела тебя в тайну Моих пер-
вых лет. Теперь ты знаешь все о Маме. Полюби Меня как дочь и
как сестра по жертвенному жребию. И совершенной любовью
люби Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого.


Благодать Отца, Сына и Духа истекает из Моих ладоней, ис-
точаясь из Моей материнской к тебе любви, нисходит и почиет
на тебе. Будь же преестественно блаженна».




Ссылка на источник:https://vk.link/mariavaltorta

Перевод с итальянского протоиерея Алексея Марченкова



Другие статьи в литературном дневнике: