Рецензии на произведение «Главное, в поэтическом переводе, - суть оригинала»

Рецензия на «Главное, в поэтическом переводе, - суть оригинала» (Игорь Хлебников)

Очень интересные мысли...переводы действительно никудышные,поверьте человеку совершенно одинаково владеющему обоими языками... Ал.Куталадзе.Тбилиси.

Александр Куталадзе   18.09.2021 20:02     Заявить о нарушении
Рецензия на «Главное, в поэтическом переводе, - суть оригинала» (Игорь Хлебников)

Замечательные мысли!
Интересно. Умно. Заслуженно!

Спасибо, Иорь!

С уважением,
СВет.💖👑
http://stihi.ru/2021/07/03/1602

Светлана Водолей   08.09.2021 11:58     Заявить о нарушении
Спасибо Светлана, за очень важный
для меня отзыв,- о сути поэтического
перевода.
С дружеским уважением, Игорь. Одесса

Игорь Хлебников   08.09.2021 13:53   Заявить о нарушении