Рецензии на произведение «Avec une touche de tristesse»

Рецензия на «Avec une touche de tristesse» (Виолетта Дюма)

Красиво,Вета!Может Дюма и вправду был твоим родственником..? По крайней мере, словом ты владеешь так же мастерски, как и он!Уметь словом создать атмосферу вокруг себя, в частности, для читателя - это талант! Береги его ,Ветуля, и развивай!

Елена Ра 2   31.10.2019 15:28     Заявить о нарушении
Благодарна тебе очень! Улыбнула своей гипотезой!.. 😊

Виолетта Дюма   31.10.2019 16:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Avec une touche de tristesse» (Виолетта Дюма)

"Avec une touche de tristesse de mon ame solitaire qui met des points de suspension a la fin de mon reve le plus precieux... La, ou tu existes... " - NON!!!

Tu penses, tu penses, tu penses...
Elle-même,.. tu inventes quelque chose...
Parfois involontairement... déséquilibré...
Âme... elle peut être seule?..

Souriez!.. Il y a d'autres lois dans le monde...
Des siècles, des années...
De nos âmes... les canons sont sans ambiguïté...
Voici son dans la tranquillité de la demande - tu es seule?
La réponse sera-NON!!!

http://www.stihi.ru/2019/10/30/2184

Евгений Массам   30.10.2019 13:48     Заявить о нарушении
Je te remercie pour ta philosophie en français. Je suis ravie de te lire.

En te souhaitant une très bonne journée. 😊

Виолетта Дюма   30.10.2019 13:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Avec une touche de tristesse» (Виолетта Дюма)

Жаль, что не знаю французского..
Да, если задуматься.., много ещё чего не знаю)),
А ты молодец, Виолетта! Пишешь вдумчиво, глубоко!
С теплом к тебе

Ольга Душевная   29.10.2019 23:33     Заявить о нарушении
Оля, спасибо тебе! Доброй ночи! 😊

Виолетта Дюма   30.10.2019 01:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «Avec une touche de tristesse» (Виолетта Дюма)

Доброго времени суток, Виолетта!
Отличительной особенностью твоего творчества является сила воздействия твоих произведений на читателя. Твои произведения обладают очень сильной энергетикой. Быть может секрет в симбиозе системы образов и чувственной составляющей? Или в чём-то ещё?
Тебе подвластно создавать это воздействие вне зависимости от языка написания: будь то русский, украинский или французский язык. Не удивлюсь, если тебе подобное удастся, используя иные языки (например, английский, польский,...)...

С наилучшими пожеланиями!

Андрей Малов 2   27.10.2019 22:08     Заявить о нарушении
Благодарна тебе, Андрей, за тёплые слова в адрес моего творчества. Благодарна за твой блестящий перевод и за душевное созвучие! ☀

Доброго тебе дня!

Виолетта Дюма   27.10.2019 23:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Avec une touche de tristesse» (Виолетта Дюма)

Спасибо за совместные чувства в прозе...Это новая интересная интерпретация поэтических мыслей...

С уважением к обоим.

Бобрякова Елена   27.10.2019 19:56     Заявить о нарушении
Благодарна, Ленок!
Доброго тебе вечера! 🥰

Виолетта Дюма   27.10.2019 20:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Avec une touche de tristesse» (Виолетта Дюма)

Жаль, я не знаю французский, но в переводе на русский - очень красиво, Виолетта)

Аннета Китаева   27.10.2019 18:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Аннета!

Виолетта Дюма   27.10.2019 20:24   Заявить о нарушении