Рецензии на произведение «Khabarovsk 88»

Рецензия на «Khabarovsk 88» (Владимир Петрович Янченко)

88 год, годы юности, самые лучшие наши годы... Как могла в это прекрасное время закрасться тоскливая безнадега в душу молодого человека, который еще не видел в своей жизни обратную сторону медали? Или это просто смена настроения или очередная временная черная полоса?

Нурия Сафаргалиева   18.01.2024 01:57     Заявить о нарушении
Благодарю, Нурия.

Это тоска от пребывания в континентальной провинции, от некоторой личной несвободы, от горбачёвской перестройки, от грядущей зимы. Поэтом в полном смысле я себя никогда не считал, сказали мне однажды, что мои сочинения - это рифмованные мысли, и это было очень правильное определение, с таким осознанием впоследствии и рассматривал все свои вирши.

Владимир Петрович Янченко   18.01.2024 05:02   Заявить о нарушении
Почему же не уехали оттуда? Вы были молоды, свободны...

Нурия Сафаргалиева   18.01.2024 11:37   Заявить о нарушении
Или не остались там, где служили? Ведь много таких случаев.

Нурия Сафаргалиева   18.01.2024 11:40   Заявить о нарушении
Муж моей однокурсницы, который родом из Ангарска, служил в Алма-Ате. Затем женился на Татьяне и остался в Казахстане.

Нурия Сафаргалиева   18.01.2024 11:47   Заявить о нарушении
В Ангарске население раза в три меньше чем здесь, там действительно дыра. В этом городе удобств больше, кому-то здесь нравится. Я не служил, поскольку учился в медицинском. А насчёт уехать, так отсюда уезжают либо в Московский улус либо заграницу. Меня никогда не привлекал Московский улус, чтобы жить там. Заграница - чужбина. А о Казанском ханстве я тогда не думал. Может и поехал бы учиться, но не было таких мыслей. Да и не был я свободен настолько, чтоб оставить с легким сердцем всё позади. Теперь уж начхать.

Смешно, что из тех уехавших в улус, кого я знал, половина были потомки украинских переселенцев с соответствующими фамилиями. Не хватало ещё Янченко с ними в одной компании, типа понаехали. Дурачки не знают, что не все подобные фамилии украинские.

Владимир Петрович Янченко   18.01.2024 12:34   Заявить о нарушении
Да, запросто, Володя. В Московии если жить в наше такое сложное время с так называемой "украинской"фамилией с окончанием на "о", то наверняка будут некоторые (не все) подозрительные москвичи, которые себя считают чисто-кровными русскими будут коситься на тебя, а не хохол ли ты и чего ты сюда приехал))

Нурия Сафаргалиева   18.01.2024 21:27   Заявить о нарушении
Ура или уухай, хурай

Автор: Д.Ганхуяг

Монгольский исследователь Д.Ганхуяг об истории происхождения боевого клича "Ура".
Думаю, что в Монголии нет человека, который бы хоть раз не кричал ураа. Хотя бы во время спортивных соревнований. В детстве мы думали, что клич “ура” - это боевой клич наших или Красной армии. Также знали, что японцы во время атаки кричали “банзай”. Вот всё, что мы знали. На протяжении нескольких лет я думал, откуда произошёл этот воинственный, сильный и магический клич “ура”. Спрашивал у многих, но никто не знал. Лишь журналист А.Баатархуяг рассказал несколько интересных вещей и пропал куда-то. Тогда я продолжил свои поиски в интернете и решил поделиться с вами результатами. Это не статья, самостоятельно написанная мною, а лишь информация, собранная мною из разных источников. Лично я не сомневаюсь, что “ура” произошло от монголов. Если наши историки и лингвитсы добавят что-нибудь из своих знаний, то думаю, что просихождение слова “ура” можно будет легко объяснить.

Магический заговор войны

Каждый знает, что история мира - это войны. С древних времён существовала необходимость поднимать боевой дух воинов во время сражений. Одно дело воевать молча, и совсем другое  - вступать в битву с магическим кличем, придающим мужество воинам, заставляющим врагов паниковать и убивающим в них смелость. Как написано в некоторых европейских толковых словарях, древние римляне, кельты и германцы вступали в бой, распевая воинственные песни. У римских легионеров был клич “Да здравствует смерть”. Английские и французкие средневековые воины шли в бой с кличем “Dieu et mondroit” (“Бог и моё право”).

Намного позднее германские войска использовали клич “Forvarts” или “Вперёд”, а войска Наполеона - “За императора”. Но в 19-м веке германская армия по уставу приняла клич “Hurra”, похожий на русское “Ура”. Некоторые историки считают, что в 18-м веке, после поражения Пруссии, они приняли военный клич своего победителя. Вероятно, новый устав германской армии только официально подтвердил уже установленный в армии боевой клич.

Русское “ура” французами воспринималось как “о ра” или “на мышь”. Поэтому бывали случаи, когда французы шли против русских с криком “о ша” или “на кота”. После поражения Наполеона русское “ура” распространилось во французкой и английской армиях. Приблизительно в этот период у турков был клич “Урах”. Но в разные исторические периоды боевой клич армий менялся. Например, армия нацистского вермахта и армия ГДР имели боевой клич “Хох”, который произносился как “Ха”. Но в современной армии Германии существует боевой клич “ура”. Хотя его нет в армейском уставе, армия США использует клич “Hooah” или “ХУАА”, а на флоте - “Hoorah” или “ХУРАА”. Не монгольское ли это слово? Японский “банзай” означает “Многих лет”, укороченное “Многих лет императору”. Арабы идут в бой с кличем “Аллах Аббар” или “Великий Бог”, а израильтяне с очень древним кличем “Хедад” или “Эхо”.

Русское “ура”

Сегодня “Ура” распространилось по всему миру как исконное русское слово. И вправду, русские с кличем “ура” совершили много героических подвигов. Версий происхождения этого клича несколько.

Версия 1: «Ура!» восходит к тюркскому корню «юр», что означает «оживленный», «подвижный». Этот корень проник в славянские языки еще до монгольского нашествия. Есть русское слово с этим корнем — «юркий». На болгарском языке слово «юра» означает «бросаюсь, нападаю».

Версия 2: Русское «Ура!» произошло от тюркского «ур», от глагола «урман» — что означает «бить». Например, на азербайджанском слово «вур» означает «бей». При атаках кричали «Вура!», а позднее  «Ура!».  В древности совершались совместные русско-тюркские походы, когда солдаты приняли единый боевой клич (в Европе часто происходило тоже самое).

Версия 3: В булгарском языке есть слово «Ургэ», переводится как «наверх». Если учесть, что родина тюрков горный Алтай — «на высоту», «взять высоту» был распространенный призыв, который переняли русские.

Версия 4: Боевой клич был заимствован русскими у татаро-монголов. Монголы, идя в атаку, кричали «Урагша!», что значит «вперед». Но русское «Ура!» произошло от татарского боевого клича «Урагх» — боевой клич татарского племени (значит все тоже самое — «вперед»).

Версия 5: Этот клич русские позаимстововали у монголов. Монголы при атаке кричали “Урагшаа” или “вперёд”. Но русское “ура” это боевой клич татарских племён и имеет такое же значение как “урагшаа”.

Наконец, «ура» созвучно древнему боевому литовскому кличу «вирай», а литовцы - этнически ближайший к славянам народ.

Просмотрев документы…

Из истории мы знаем, что царь Пётр строго придерживался политики западизации Руси, особенно был сторонником всего французкого. Поэтому в одно время в русской армии в обиходе был французский боевой клич “виват”. Только во флоте оставили клич “ура”. Также в “Инструкции как вести себя воинам, особенно офицерам во время сражений” от 1706 года говорится, что воин должен участвовать в сражении молча, в противном случае ему грозит смертная казнь.

Но, вероятно, древние традиции армии так и не смогли изменить. В мемуарах российского фельдмаршала Румянцева написано, что много времени солдаты тренировались кричать “Нашей доброй и святой матери императрице Елизавете Петровне виват, Ура, Ура, Ура”. К концу 18-го века в российской армии “виват” был почти полностью вытеснен кличем “ура”.

Согласно другому документу, во время Полтавской битвы царь Пётр услышал боевой клич “Хурай” отряда калмыцких кавалеристов, которые сыграли большую роль в изменении хода битвы. Царь Пётр был восхищён их храбростью и мужеством и издал указ о замене французкого “вивата” на “Хурай”, которое со временем превратилась в “ура”. И это может быть вполне достоверным документом.

Уухай, Хурай…

Тогда какой боевой клич был у монголов, известных в истории своим воинственным духом? Не думаю, что, сидя верхом на ярых лошадях, воины самой сильной в то время армии, вступали в смертный бой молча.

Здесь существуют два варианта монгольских слов – или УУХАЙ или ХУРАЙ. Может, они изначально были одним словом, которое позже стало иметь разный смысл. Во многих религиозных книгах и молтивах часто встречается слово ХУРАЙ и поэтому это слово может иметь более религиозный характер. Или же может быть древним боевым кличем только кочевников Востока. В 1240 году шведы начали военный поход на Русь и шведский король Биргер /в исторических источниках написано по-разному/ отправил противнику требование со словами: “Если сможете, сопротивляйтесь, но я завоюю ваши земли”. Александр Невский дал им сокрушительный отпор. Есть много документов, свидетельствующих об участии в этой битве монгольских войск.
Усилилась угроза вторжения также со стороны Галиции, Польши и Венгрии, и так как ситуация становилась всё более опасной, монголы, согласно союзническому долгу, послали на помощь свою большую армию. В 1241 году под городом Легниц монгольская армия под предводительством полководца Байдара разгромила польско-германскую армию. Также документально подтверждено, что из этой битвы в качестве трофея воины принесли своему хану 9 мешков отрезанных ушей врага.

Годом позже на Чудском озере произошла битва, в которой войска Александра Невского, совместно с монгольскими войсками, разгромили армию Ливонского ордена, которая осталась в истории как “Ледовое побоище”.

Моё мнение

Я твёрдо убеждён, что именно в этот период русские позаимствовали у монголов слова Уухай и Хуурай. После принятия христианства у русских был клич “Спас”. Также в это время русские были разделены на множество княжеств, поэтому  у них были различные боевые кличи, например “Град” или “Святая Софья”, символизирующие их города, богов, князей. Но точно известно, что в 1216 году, в битве под Липецком, у русских были такие боевые кличи, как “Коста”, “Мстислав”, “Гьюрш” /Юрий/, “Ярослав”.

Всем вышесказанным я не стремился доказать, что ХУРАЙ и УУХАЙ являются чисто монгольскими словами, а только сказать, что русское “ура”, возможно, имеет монгольское просихождение. Даже в древнем государстве Гуннов был клич ХУРАЙ. Во время национально-освободительной революции 1911 года и до середины 1920-х годов у монгольских воинов тоже был боевой клич “ХУРАЙ”.

Можно сделать вывод, что ХУРАЙ применяли во время различных шествий и церемоний, а УУХАЙ - в сражениях, битвах и при наступлении. Во время контрреволюционного восстания 1932 года у восставших был боевой клич “Хоржийлоо”, являющийся тибетским словом. Но УУХАЙ во время стрельбы из лука и игры в кости во время Надомских праздников является мирным вариантом боевого клича. Во всяком случае, я считаю правильным применять в нашей армии клич УУХАЙ И ХУУРАЙ. Если монголы единым гласом кликнут ХУРАЙ, то это по-настоящему будет выражением национального единства.

Владимир Петрович Янченко   19.01.2024 15:11   Заявить о нарушении
Тут есть орфографические ошибки - так было в оригинале.

Владимир Петрович Янченко   19.01.2024 15:12   Заявить о нарушении
Так много всего вокруг одного маленького слова "ура".Повторяю, всё очень просто по- татарски:
" Ур"- бей. "Ура"- окружай. Не стоит здесь никаких монголов приплетать. Монголию, само название и государство придумал и создал Чингизхан. Монголэ-татар переводится с татарского,как
"вечные татары". Таковыми чингизиды себя считали. Нынешние монголоидные народности себя назывпют халха. И всегда, и также со средневековья себя так называли

Нурия Сафаргалиева   19.01.2024 16:06   Заявить о нарушении
Есть еще одна версия ученых, другая о переводе"Монголо-татар".
Якобы Чингизхан свое государство называл МэнгЭлэ, что переводится с тюркского как Страна Тысячелетия
Mang - тысяча переводится. Эл, Иль, Улус, Олыс - страна, у каждого тюркского народа произношение по-своему

Нурия Сафаргалиева   19.01.2024 16:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Khabarovsk 88» (Владимир Петрович Янченко)

С раннего утра хожу по Вашей страничке.
Мир тесен, но я только радуюсь этому.
И ещё,стала понимать как мало я знаю в жизни до сих пор. В 1988 просто жила, работала, радовалась каждому новому году.
С уважением и теплом! Елена.

Алёна Болгова   25.12.2021 00:17     Заявить о нарушении
Попал на Вашу страницу вчера через одного “иностранца”, который попытался прочитать Вам лекцию по истории заселения ДВ.

И мир тесен, и Хабаровск всё ещё не опустел, несмотря на то, что как начали активно уезжать с крушением советской империи, так уезжают и ещё будут без конца уезжать. Немало хабаровчан обнаружил недавно на одном международном англоязычном ресурсе, предназначенном для улучшения знаний изучаемых языков посредством общения, однако каждый второй пользователь из нашей страны, нужно догадываться, лелеет мысль об эмиграции, прежде всего. И хабаровчане не исключение.
А в 1988м никто особо не мечтал уезжать отсюда даже в европейскую часть России, жизнь в Хабаровске большинству не казалась особо тоскливой. Мне всегда была в тягость дальневосточная повышенная влажность воздуха, которая проявляет себя и зимой при большом морозе. Не все лица кусал местный мороз до обморожения, а у меня в былые годы бывало часто. Не разотрешь шерстяной рукавицей лицо вовремя, потом ходишь со следами на щеках и носу, как избитый.
Вот и в эти дни морозы держатся хорошие, давненько таких не было.

Большое спасибо, Елена, желаю Вам наидобрейшего!

С уважением,

Владимир Петрович Янченко   25.12.2021 06:14   Заявить о нарушении
Жаль, что климат у нас такой суровый! И я когда-то хотела уехать пока не убедилась, что хорошо там где нас нет. Отец мой из Астрахани, служил на Дальнем Востоке в 60-х г. , вот и остался создавать семью.)И конечно, я успела попробовать и воблу, и осетра с икрой.))Самое замечательное время было!)
Сегодня по ощущениям в городе холоднее 34 градусов с утра было. Сидим дома!)) Циклон пройдёт, надеюсь и новогодние дни будут намного теплее!)

Алёна Болгова   25.12.2021 09:32   Заявить о нарушении
Мир гораздо теснее, чем выглядит с первого раза.
Мой отец тоже был из Астрахани, проходил службу и остался на Камчатке, в городе Петропавловск. Там моя мать и вышла за него замуж, хотя сама родилась в Хабаровске. Её родня - русские староверы, переселенцы из-под Дауговпилса, Латвия.
Мой отец казацкого рода, его отец, то есть мой дед, погиб в кавалерийской атаке на Кубани. Семья Вашего отца, я думаю, так же имела отношение к потомкам казаков Волжского войска.
Мою фамилию украинцы за свою не признают, что и не удивительно. Не всё что оканчивается на "ко" прямиком с Украины идёт.

Владимир Петрович Янченко   25.12.2021 09:50   Заявить о нарушении
Очень интересно пишете! Спасибо что ответили на мой комментарий!
Родители моего отца не были в казачества. Село Караульное Камызякского района... Детей было шестеро. Самый, старший потом встретился на войне в 1943 с отцом. Оба были ранены. Мой отец как и остальные четверо братьев и сестёр помогали ловить рыбу, тем и питались . Отец рассказывал, что после войны лодку конфисковали на нужды села 🤦‍♀️Для меня это ужасный момент, вот будто богатейшая семья... Дед не дожил до победы. Отец помогал бабушке уже из Хабаровска деньгами, ездил на малую родину уже когда мы с сестрой подросли в 70-х...
Да нас возил. Но бабушка к тому времени (1905 года рождения) ослепла,запомнилась набожной, тихой, худенькой. Вот так, думали что хотя бы их внуки будут жить в достатке и благополучии...

Алёна Болгова   25.12.2021 12:35   Заявить о нарушении
С ошибкой название латвийского города написал, правильно Даугавпилс.

Посмотрел историю села Караульного, относительно молодой населённый пункт, появился в начале 20го века, начался с сезонных рыбаков и их семей. Ещё и казахи там живут, их больше половины от общего количества жителей. Тоже рыбачат, иначе, что им там делать.

Исторически, вся та земля – бывшее Астраханское ханство. Как правило, новые приобретения Русского царства, первыми заселяли казаки, которые в свободное от войны время, и хлеб сеяли, где возможно, и рыбным промыслом занимались.
Отец мой, знакомый с этим делом, не случайно на Камчатке остался - работал в рыбном хозяйстве. Осетра в детстве я не ел, по причине его отсутствия в нашем регионе, а всё местное вкусил сполна. Работая в то время на малом рыболовном траулере, отец регулярно приносил домой конечности свежевыловленных крабов, вялил камбалу. Свежая камбала, понятное дело совсем не то, что прошедшая заморозку. Если бы мне дали выбор чего-то одного из детства, что можно было бы иметь сейчас, я бы выбрал вяленую икряную камбалу, которую делал отец. Вкуснейшая была вещь.
Мы с Вами, по крайней мере, поели так сказать бесплатных деликатесов, а многим это лишь снилось.

Владимир Петрович Янченко   26.12.2021 03:22   Заявить о нарушении
Да, многие и не пробовали такое и до сих пор камбалу видят ли? Не до магазинов. Есть соседка у меня, живёт только выращеными овощами, да заботится парой тройкой куриц. Говорит - хватает. Кстати телевизор не смотрит вообще, политинфлрмирована в, правильном направлении, ходила с нами на некоторые митинги в поддержку, Сергея Ивановича Фургала.Но после усиления штрафных санкций конечно воздерживатся. И я очень рада что есть у нас много свободолюбивых земляков.
Камчатка для меня недоступна.) Только через инет.)) А Вам завидую белой завистью! Прекрасное место!
Ближе Приморье: Фокино. Зарубино, Андреевка.. Летом всегда хочется хоть раз в год, хоть на чуть чуть вдохнуть Японским морем. И почему оно Японское!)))) шучу.
Очень интересно читать у Вас, Владимир, отклики где много для меня информации, плюс дневник! Обязательно буду заходить! Сейчас как то не идут в голову простые радости, только новости о принятых поправках в закон, ну и так далее... Спасибо что выслушали!)
А ошибки в словах иногда незаметно правит и у меня телефон. Вот бы его оштрафовать по закону!)))
Всего самого хорошего Вам на каждый день!

Алёна Болгова   26.12.2021 06:03   Заявить о нарушении
Всё прочёл. Спасибо, Елена.

Владимир Петрович Янченко   26.12.2021 13:20   Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир. Пройду по ссылке. Нет больше Хабаровска. Всё и все проданы за.... Рты закрыты масками . Когда нужно закрыть поплотнее - объявляется очередная волна ковида.И ещё - сильно умные долго не живут. У меня всё.

Алёна Болгова   26.12.2021 22:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Khabarovsk 88» (Владимир Петрович Янченко)

Совсем не случайно на этот "шедевр" нет ни одной рецензии.

Геннадий Лаунин   04.05.2020 23:04     Заявить о нарушении