Рецензии на произведение «Ночные аллюзии»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
"Ридикюль" - по-моему и переводится "забавно" с французского. А пектида - это один из видов псалтерия (арфы), которая в свою очередь от греческого ψάλλω - щипать струны. О как! ...А я видела эту Маску Смерти, именно в манто из пушнины (черная шуба из искусственного меха), но ридикюль был у нее на носу, у нее был ридикюльный нос...Пол-граната в груди - нашла, миф о Персефоне.
Олеся Палермо 09.05.2018 18:13 Заявить о нарушении
Владимир Мялин 10.05.2018 11:21 Заявить о нарушении
Олеся Палермо 12.05.2018 12:15 Заявить о нарушении
Хорошо, Владимир .....но ридикюль-это из прошлого такая маленькая сумочка, одевалась на руку...С головой в ридикюле-это очень забавно!)
Лидия Дунай 08.05.2018 12:14 Заявить о нарушении