Рецензии на произведение «Все о тебе!.. Сергий Груздев»

Рецензия на «Все о тебе!.. Сергий Груздев» (Вера Бондаренко-Михайлова)

Вера, теряется мелодия стиха-оригинала. Есть сбои...
Поработай! Спасибо!

Ладомир Михайлов   13.03.2018 09:05     Заявить о нарушении
Спасибо большое. Буду думать над этим.

Вера Бондаренко-Михайлова   13.03.2018 09:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Все о тебе!.. Сергий Груздев» (Вера Бондаренко-Михайлова)

Здравствуйте,Вера!сердечно благодарю вас, за то что обратили внимание
На мое стихотворение! Приятно видеть,когда твои чувства и мысли кого-то
вдохновляют, оказываясь созвучными душам!Низкий вам поклон. Жаль,
что не понимаю по мове. Храни вас Господь!Многая лета!!!

Сергий Груздев   12.03.2018 15:18     Заявить о нарушении
Здравствуйте,Сергий!Очень благодарна вам за чистые помыслы,которыми вы окрыляете и вдохновляете.Да здравствует ее величество Любовь! Всех вам благ и Божьей Благодати, а также многая и благая лета!!! С сестринской любовью Вера.

Вера Бондаренко-Михайлова   12.03.2018 16:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Все о тебе!.. Сергий Груздев» (Вера Бондаренко-Михайлова)

Верунька! У Сергея всегда хорошие стихи! Наполненные, чувственные! Его жизненную историю с Валаамом знаю. И то, что семья очень крепкая, дружная! Жена всегда рядом!Духовно чистые люди! Рада, что ты взяла и перевела его Аллилуйю Любви! Мне понравился твой перевод! Спасибо! Нежно,Инна.

Инна Гаврилова   12.03.2018 10:54     Заявить о нарушении
Спасибо Иннулечка. Всех благ тебе. Обнимаю я.

Вера Бондаренко-Михайлова   12.03.2018 12:23   Заявить о нарушении
я там тебе в скайп скинула , зайди! Верунь!

Инна Гаврилова   12.03.2018 12:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Все о тебе!.. Сергий Груздев» (Вера Бондаренко-Михайлова)

Привет, Верочка, на новом переводе Славословия Любимой(верю в их Любовь давно!)

У мене -"без купюр"!))

Вважаю,Сергію приємно буде у такім ще варианті прочитати про його же кохання!:)
Вдячно обіймаю,
я

P S Перечитала, Веронька..."поймала" некоторые недочёты в ритме..)
Словно ветр на просторах
Вселенной
Я бросаю охапки стихов.
Знаю я, ты прочтёшь непременно
Эти бусинки-чётки из слов.
Белоснежка моя, Светлоглазка,
Синеокая нежная Чудь!
Ты - моя несказанная Сказка!
Самой верной и преданной будь!
Как икону твой Образ несу я,
К небесам поднимая глаза.
Аллилуйя, любви! Аллилуйя! -
Гулким эхом поют небеса.
Эта песнь на молитву похожа,
На водицы глоток по утрУ.
Я впитаю тебя всею кожей,
Как росинку с травы соберу.
Лучезарная вешняя песня,
Искромётная, как весна!
Мы с тобою, Любимая, вместе -
И сейчас, и на все времена!
Переклад Віри Бондаренко

Ніби вітер на просторах
Всесвіту,
оберемки я кину віршів(переставить бы слова)
Знаю: ти прочитаєш, упевнений:(двоеточие: в чём именно уверен)
Намистинки ці – чотки зі слів.("!!!:)
Білосніжка моя ти без вади,
Синьоока моя дивина ти,(!!:)
Ти - моя невимовная казка!(полное прилагательное бы здесь: ритм)
Найвірнішою стань бо, будь ласка!(ритм)
Як ікону твій образ несу я
До небес підійму очеса
Алілуйя Тобі !Алілуйя!
Вже відлунням звучать небеса.
Пісня ця, як молитва «Вірую»,(зпт)
З джерела ти водиці ковток.
Я вбираю тебе навіть шкірою,
Ніби сонце росу із квіток.("!!!:)
Промениста яскрава ти пісня,(оитм)
Іскрометна, неначе весна!("!!!:))
О, Кохана, люблю тебе міцно –
Ти віднині навіки одна!("!!!!)

СпасиБо, Верочка, что так прониклась строками лебединой песни Сергия!..)(
Желаю и вам двоим такой же по силе Любви.
Обнимаю на Успех,
Светлана

Светлана Груздева   18.09.2020 15:54     Заявить о нарушении
Светонька,очень радуюсь возможности перевода ,чтобы еще раз спеть хвалу Любви.Спасибо автору оригинала за чудесные строки. И тебе за чуткость и доброту.

Вера Бондаренко-Михайлова   11.03.2018 19:18   Заявить о нарушении
Передала - туда, в Питер...через стр. на ФБ - подождём отклика)) нежно, я

Светлана Груздева   11.03.2018 23:16   Заявить о нарушении
ПОПРАВИЛА РЕЦКУ - СМ.)

Светлана Груздева   18.09.2020 15:55   Заявить о нарушении
Спасибо огромное. Теперь бы не допустила бы таких сбоев. Благодаря тебе многому научилась. Обнимаю с благодарностью.

Вера Бондаренко-Михайлова   23.09.2020 13:05   Заявить о нарушении
СПАСИБО, Веруня!)
Взаимно признательна,
я

Светлана Груздева   23.09.2020 14:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Все о тебе!.. Сергий Груздев» (Вера Бондаренко-Михайлова)

Гимн любимой!!!Трепетное признание!!!
Понравилось!
Здравствуй, Верочка!
( прости, но оценить перевод с русского на украинский не могу! Только с украинского на русский!!)))

Нина Уральская   10.03.2018 22:03     Заявить о нарушении
Спасибо Нинулечка! Мне важно,что тебе понравился оригинал. Потому,что меня он вдохновил на перевод.А оценка не столь важна. Обнимаю тебя.

Вера Бондаренко-Михайлова   10.03.2018 22:06   Заявить о нарушении