Рецензии на произведение «Крест оконной рамы»

Рецензия на «Крест оконной рамы» (Юрий Чередниченко)

Все мы (человечество) распяты на кресте оконной рамы.

Юрий Чередниченко 2   17.09.2020 10:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Крест оконной рамы» (Юрий Чередниченко)

Дзеркальний блиск від скла.
В напівзігнилий зруб
Останнє листя вітром стиха отряхнуло.
А зламане гілля,
повисле наче струп,
Петелькою з кори
за горло зашморгнуло.
Не дай бог тут мені
висіти на осиці,
Допоки темінь у очах і за вікном.
Є час на роздум,
як нам жити наодинці:
Без тебе – грішно,
а з тобою – гріх обом.

В вікні із ночі в ніч
однака панорама:
Розкреслена дощем
картина геть пуста,
Осінена хрестом,
мовчить віконна рама.
Сам на хресті я –
на мені нема хреста.
Дитя пустих вагань,
похітливих пороків,
Заучено зубрю:
«Добро – синонім зла»;
Ти ж вимислом моїм
потішних скоморохів,
Малюєш за вікном
на дзеркалі зі скла.
Приблизно так я бачу ці рядки

Лида Скрипка   15.01.2018 22:01     Заявить о нарушении
Здравствуй, дорогая Лида! Своим блестящим переводом ты решительно и намного превзошла авторский тест. Стихотворение засияло новыми красками, тонкими нюансами, о которых я и не подозревал. Огромное спасибо.
Склоняюсь перед твоим талантом.
Обнимаю

Юрий Чередниченко   16.01.2018 00:40   Заявить о нарушении