Рецензии на произведение «Птица феникс»

Рецензия на «Птица феникс» (Лара Сильвер)

You shine like a diamond
Was heard your every word
Again is going time on
Acknowledgments to Lord

Автор Муза   18.06.2016 09:21     Заявить о нарушении
I'm trying my best to shine. Thank you, dear. We have almost an eternity to thank God indeed for all good and all bad /cause with no bad we can hardly value all good/. And for all the strength and patience He's giving. We all really need it.

Лара Сильвер   18.06.2016 19:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Птица феникс» (Лара Сильвер)

Я - феникс юный,
Что покинул пепел.
Смену фигуры
Только бог заметил.
И только богу
Ясна грусть забвения -
Он дал дорогу
К счастью воскрешения.
Мы - как господь,
Его закаты и рассветы.
Отбросив плоть,
Душа сияет в небе где-то.

Олег Брайль   15.06.2016 00:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Олег, хороший перевод получился! Я вот испугалась за аутентичность, что ли и не стала трогать.

Лара Сильвер   15.06.2016 19:36   Заявить о нарушении
Не за что. Смысл и впрямь чуть поменялся в двух последних строчках.

Олег Брайль   15.06.2016 20:16   Заявить о нарушении
Уверена, что это не страшно. Еще раз благодарю. ))

Лара Сильвер   18.06.2016 19:23   Заявить о нарушении