Рецензии на произведение «Счастливый случай-Перевод с немецкого»

Рецензия на «Счастливый случай-Перевод с немецкого» (Мария Шутак)

Интересное стихотворение и перевод! Интересный портал со стихами!
Весеннего Вам настроения!

С теплом,


Элли Орт   23.03.2016 19:18     Заявить о нарушении
Рецензия на «Счастливый случай-Перевод с немецкого» (Мария Шутак)

В виденьи тихой летней ночи,
В окно краснеющей волны,
В твоих кудрях алел воочью
Свет заблудившейся луны.

Полночный сон в объятье тесном
Нас лунной магией пленя,
В теченьи времени совместном
Открылась вечность для меня.

Юрий Бычинский   08.02.2016 15:19     Заявить о нарушении