Рецензии на произведение «Итоги - Бюро переводов 10 - Океан Эльзы. Поезд»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Спасибо, Лана, что отметила мой "редкостный" успех! Теперь лет 20 буду кататься в подземке туда-сюда... "Бюро переводов" – замечательный, очень полезный конкурс. Надо бы почаще давать такие задания. Все переводчики постарались от души, тексты получились со смыслом – это прогресс! Досадно, что не все складно поются. Только Игорь, Роза и Дмитрий успешно справились с коварными ударениями. В пяти других случаях – "смешанА", и ещё – "с истиннЫм", "в поискАх"... Мелодический ритм надо учитывать, это же песня. Но мастерство – дело наживное. Ждём следующего этапа "караоке"... )))
С уважением – Наташа.
Бабка Ёшка 30.07.2015 00:38 Заявить о нарушении
По-моему, это не более, чем попытка оправдать свое голосование.
Я поздравляю Вас с заслуженной победой, но зачем же остальных участников унижать?
С уважением,
Чеслав Николич 30.07.2015 08:08 Заявить о нарушении
Я считаю, что никаких "смешанА" ни у кого и не было. ИМХО.
Лана Сноу
Тм Гуси-Лебеди 30.07.2015 12:56 Заявить о нарушении
С улыбкой – Наташа.
Бабка Ёшка 30.07.2015 13:05 Заявить о нарушении
у ОЕ - нА столI на кУхні сIль / змIшана з твоIм бажАнням.
а в переводе это будет - нА столЕ на кУхне сОль / смЕшана с твоИм желАньем
И где что не так? никаких ритмических сбоев или спотыкачей.
Не понимаю.
Ля
Тм Гуси-Лебеди 30.07.2015 13:12 Заявить о нарушении
Сноу
Тм Гуси-Лебеди 30.07.2015 13:14 Заявить о нарушении
Бабка Ёшка 30.07.2015 13:20 Заявить о нарушении
Ярослав Добрый 30.07.2015 16:35 Заявить о нарушении
Ольга Малышева-Повалинская 30.07.2015 16:40 Заявить о нарушении
/В городах давнО/ уж нЕт/, т.е. / - - - - ! / - ! /.
Послушайте песню и проверьте длительности нот (можно рукой ритм простучать).
Ольга, любой перевод – это "импровизация на заданную тему", потому что перевести абсолютно точно на другой язык невозможно, тем более – стихами. Даже Шекспир в оригинале отличается от многочисленных переводов. Не могу судить, насколько его "улучшили"... :-)
Бабка Ёшка 30.07.2015 17:00 Заявить о нарушении
это же перевод! Получается, что автор может писать, " что хочет", а переводчик должен написать своё, хорошее. Зачем тогда ставить имя автора?
Ольга Малышева-Повалинская 30.07.2015 17:13 Заявить о нарушении
Ярослав Добрый 30.07.2015 17:17 Заявить о нарушении
О "множественности ударений" можно рассуждать применительно к стихотворному тексту. Кстати, такие "вольности" довольно часто встречаются в стихах, хотя иногда достаточно просто поменять порядок слов... При желании можно спеть и газетную статью. Мой вариант не ахти какой в смысле поэтических достоинств, но он поётся, задача выполнена. :-)
Бабка Ёшка 30.07.2015 17:43 Заявить о нарушении
Вы, без преувеличения, замечательный мастер стихосложения, поэтому от Вас такие рассуждения слышать в высшей мере странно. Как, кстати, странно увидеть схему « - - - - ! / - !».
Вы упомянули Шекспира и его «улучшателей» или «изменителей». Это немного другая тема, но Пастернак его заметно изменил, как изменил и Бараташвили. Маршак его изменил, как и подарил русскоязычному читателю множество замечательных английских поэтов, которых на родине никто не знает.
У Вакарчука, конечно, не шедевр поэзии, ну, так и мы не Пастернаки )))
Тут я солидарен с Ольгой – не следует без особых причин «поправлять автора».
А смещения ударений в некоторых наших переводах есть, но совсем не там, где Вы указали.
Поверьте на слово, я достаточно прилично знаю, как и что произносится по-украински, и меня совсем не покоробило исполнение Святослава.
С неизменным уважением,
Чеслав Николич 30.07.2015 17:54 Заявить о нарушении
Бабка Ёшка 30.07.2015 18:37 Заявить о нарушении
Но Вы, Наташа, правы, пора закончить это бесплодное обсуждение.
Желаю всего наилучшего и новых побед!
Чеслав Николич 30.07.2015 18:53 Заявить о нарушении
4235 29.07.2015 16:56 Перевод автору Ярослав Добрый -816
4234 29.07.2015 16:55 Перевод автору Игорь Калинин Тверской -918
4233 29.07.2015 16:54 Перевод автору Бабка Ёшка -1020
ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!
____________________¶____¶¶¶¶
____________________¶¶¶___¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
_____________________¶¶¶¶_________¶¶¶¶
______________________¶¶i¶¶¶¶¶¶¶¶¶__¶¶¶
________________________¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶__¶¶
__________________________________¶¶__¶
___________________________________¶¶¶¶¶¶
__________________________________¶¶¶¶¶¶¶¶
___________¶¶¶¶¶¶¶¶_______________¶¶¶¶¶¶¶¶
_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶______________¶¶¶¶¶¶¶¶
_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_______¶¶______________¶¶¶¶¶¶¶¶
__¶¶¶¶¶¶¶¶¶_______¶¶___¶¶¶___¶¶¶__¶¶¶¶¶¶¶¶
__¶¶¶¶¶¶¶¶¶_______¶¶__¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶__¶¶¶¶¶¶
__¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
__¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
__¶¶¶¶¶¶___¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
__¶¶¶__¶¶¶¶¶__¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
_¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶_¶¶¶_¶¶¶¶_¶¶¶
¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶___¶¶¶¶¶¶_¶¶¶
___¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶
____¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
____¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶__¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶_¶¶¶¶¶¶¶¶
______¶¶¶¶¶¶¶___________¶¶¶¶¶¶___¶¶¶¶¶¶
Тм Гуси-Лебеди 29.07.2015 16:58 Заявить о нарушении