Рецензии на произведение «Небес июльских поцелуй - ночь несравненная Купала»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Обидва вірша - це дещо неймовірне! Щиро та натхненно, гарно до незбагненності, в самісіньке серце. Дякую за таку знахідку.)
Катя Коршунова 27.07.2017 20:44 Заявить о нарушении
Я благодарю Вас,Катюша, за внимание, оказанное моим работам. Счастья Вам и удачи во всем.
С теплом души - Валентин.
Валентин Пепел 09.08.2017 19:19 Заявить о нарушении
Вот среди ночи и зашла, чтоб поближе к тематике))
Удачно поработали над переводом метафор, сохранили образность и целостность как стихотворения так и картины Купальской ночи. Размерчик вот только меняете неожиданно и часто. Вот строчку: "А липы цвет колдует, в запахах - дурман" надо бы мелодичнее как-то сделать... В общем, рада Вашему творческому подъёму! Удачи!!!
Ольга Глапшун 12.07.2016 02:26 Заявить о нарушении
С теплом души и сердца - Валентин.
Валентин Пепел 18.07.2016 19:04 Заявить о нарушении
Волшебная, пленительная ночь! Ваш перевод хорош -
Он зажигательностью строк с оригиналом схож!
Богаченко Татьяна 09.07.2016 09:50 Заявить о нарушении
С теплом души - Валентин.
Валентин Пепел 09.07.2016 10:13 Заявить о нарушении
Прекрасный перевод, Валентин! Мне кажется, тебе удалось передать романтизм и певучесть произведения! Я попыталась прочитать оригинал - очень многих слов не знаю, очень, но и того, что разобрала, хватило, чтобы оценить качество твоего перевода. Стихотворение прекрасное!
Спасибо вам с Марией за "незбагненну ніч"!
Обнимаю нежно,
Галина
Галина Сафиулина 20.09.2015 02:11 Заявить о нарушении
С благодарностью и теплом души - Валентин.
Валентин Пепел 22.09.2015 01:28 Заявить о нарушении
Прекрасен украинский язык, мысли, стихи.
Всё неповторимо красиво, мелодично, талантливо!
Юлия Алещенкова 10.07.2015 17:07 Заявить о нарушении
С душевной благодарностью - Валентин.
Валентин Пепел 11.07.2015 14:26 Заявить о нарушении