Рецензии на произведение «Фрагмент старо-одесской блатной-пер с идиш»

Рецензия на «Фрагмент старо-одесской блатной-пер с идиш» (Берл Вайншток)

Интересный перевод. С уважением. Илья

Илья Гуревич 2   26.11.2014 03:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Фрагмент старо-одесской блатной-пер с идиш» (Берл Вайншток)

Здорово, Берл, доставили удовольствие! Шмаровозник, по-моему,
перевести невозможно.
Удачи всех благ.
А притчу про старого портного (Н. Сагаловский) я тоже когда-то
изложил в стихах. У Наума гениально, но длинновато.

Александр Вайнерман   04.04.2014 12:09     Заявить о нарушении