Рецензии на произведение «Двi самотностi»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Влюбилась в Ваше творчество с первого стихотворения)))
Очень понравился Ваш стиль! Интересно описали трагику двух Душ...
Мари Амарина 10.06.2017 22:08 Заявить о нарушении
Тайный Альков 10.06.2017 22:23 Заявить о нарушении
Очень-очень тронуло!
Такие вот картины жизни подмечать и отображать - нужно очень чуткую и впитывающую всё душу иметь, получается далеко не у всех, у меня тоже редко.
В-общем, поклон тебе большой за эту вещь.
Снова и всегда с удовольствием читаю твои стихи :)
Дмитрий Вл Клименко 14.04.2016 09:39 Заявить о нарушении
Тоже по жизни далеко не всё и не всегда получается, на то мы и люди...
С теплом и благодарностью,
Тайный Альков 19.04.2016 13:46 Заявить о нарушении
Дай Бог ТЕПЛА им обоим.
Владимир Шиманович 2 25.01.2015 04:59 Заявить о нарушении
Дякую, Тетяно. Дуже зворушлиий вірш.І переклад непоганий. Недарма стільки відгуків. Приємно зустріти обдаровану землячку на російському сайті.
Натхнення, творча людина, і вітаю зі Старим Новим роком! ))
Евген Василенко 12.01.2015 13:41 Заявить о нарушении
Тайный Альков 10.03.2015 18:38 Заявить о нарушении
Сумно!
(Дещо мови: кішка -нявкає, нявчить; собака - скавчить. Квартира -не зовсім українське слово, є "кватирка" - форточка, та "кватира".
"Квартира пуста і знівечена долі брижа,
Сиділи обнявшись, отак вони вдвох під дощем."
Чого ж вони під дощем, як є "квартира пуста"? А що таке "брижа"? - ніколи не зустрічав.)
Щастя!
...
Полищук Виталий 12.09.2014 23:33 Заявить о нарушении
Тайный Альков 15.09.2014 16:21 Заявить о нарушении
Мені не сумно поки вітер віє...
Мій шлях єдиний з Україною в віках,
І кошеня то рідне,серцю миле,
І все,що можу витримати на руках.
З під даху голуби злетіли у повітря,
Нема у серці вже порожніх почуттів,
Життя моє,неначе свіжий подих вітру,
Я усміхнусь своїм братам в житті....
Александр Русский 2 05.08.2014 18:07 Заявить о нарушении
Тайный Альков 12.08.2014 13:25 Заявить о нарушении
Дуже гарно: образи, поетичність, рими, ритм. Але є одна маленька плямочка: у другому рядку "в великому" два "в" підряд, погано читається; можна зробити так - "У місті великому кинуте, мокре, мале". Це - якщо досконально розбирати вірш.
Успіхів!
Юрий Ош 11.07.2014 17:03 Заявить о нарушении
Тайный Альков 11.07.2014 17:40 Заявить о нарушении
ІСходя ІС посЛедНіх сокБыкТій,
Я посіяў горо'ху й цымал К:
Хай збырае но влад УкраінКА
КапіТалый тылячых шакаль.
Жаль но й желя: душя ні й СМІйіця
Ні й с Кота во ці праМА Й Тэцян.
Да. ВІНця Б лісь Коточковы трэба б,
Шчоб СКАкнуты на й Нэбо...
В Кнута Ль
Васыль Брыль-Кобзар 29.05.2014 02:32 Заявить о нарушении
Ой,девочки, молодцы!
А я украинский язык знаю,...
але не размовляю)) Соромлюсь.
Но вмию)), трохи.Треба кожне слово перекладати спочатку ,а вже потим вголос .Дуже повильно выходе.
Ну ошибок,наверное,наделала))
Я мову вчила тилькы в побути.
Обнимаю,
Светлана Незабудкина 16.05.2014 00:09 Заявить о нарушении
Тайный Альков 18.05.2014 21:15 Заявить о нарушении