Рецензии на произведение «Особенности переводческих трансформаций в текстах»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Привет, Хомо!
Тут Вы не правы, лимерики настолько укоренились в России, что я недавно проводила чемпионат по лимерикам среди очень талантливых детей Москвы (я 10 лет Председатель жюри городского детско-юношеского фестиваля "Таланты Московии" и прочая работа с детьми). И среди ребят были такие виртуозы лимерика!
Вам же, в благодарность за то, что напомнили - у меня ж тоже есть лимерики, я их не так давно в "Литгазете" печатала! - дарю вот такой:
У поэта, талантом великого,
Мозг навынос снесло лимериками.
Чудаку не помочь —
Даже брачную ночь
Огласил лимериков он криками!
Остальные только что выставила у себя на странице.
Приглашаю насладиться.
Н.
Наталья Викторовна Лясковская 17.10.2012 20:23 Заявить о нарушении
Вот как на это отозваться , даже при всём нашем желании? В смысле, чтоб в тему? А вот лимерик - хороший, мне понравился...
Один предводитель команчей
забил на себя, не иначе,
и, всех он команчей
отправив подальше,
остался один без команчей
Александр! Это мой первый лимерик. Скажу, что это трудно... Попробую потренироваться на сочинении рецек на Ваши ранние лимерики. Заодно и познакомлюсь с ними вплотную! - Таня
Кариатиды Сны 30.09.2012 15:42 Заявить о нарушении
один овцевод из Монголии
выращивал козам магнолии
а козы ни бэ
ни бэ и ни мэ
от голода бились в агонии)
Вам Здоровья!
Хомо Либер 30.09.2012 19:12 Заявить о нарушении
Кариатиды Сны 30.09.2012 19:18 Заявить о нарушении
Хомо Либер 30.09.2012 21:12 Заявить о нарушении