Рецензии на произведение «Я маленький портной»

Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Бесподобно. Просто нет слов. Очень пронизывающее, затрагивающее душу.
С теплом,

Головко Ольга   26.07.2018 22:37     Заявить о нарушении
Спасибо!
Сочинялось от души

Натико   26.07.2018 22:38   Заявить о нарушении
Это сильно ощущается.

Головко Ольга   26.07.2018 22:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Стих просто Обалденный!Правильный,умный и задевающий!

Булычева Елена   11.12.2015 17:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена.
Помнится, я его долго шила)

Натико   11.12.2015 22:41   Заявить о нарушении
Я пока так не умею, шлепаю ляляшечки..для души..

Булычева Елена   12.12.2015 00:18   Заявить о нарушении
И правильно делаете - работа должна доставлять удовольствие)))

Натико   13.12.2015 22:54   Заявить о нарушении
А вот это правильно!!!И не важно,как сложна эта работа!

Булычева Елена   13.12.2015 23:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Вы-, нет, не японец,
Возможно, грузин.
И стих Ваш- о боли.
Но брезжит решенье
В нем- после слезы.

Карине Саркисян   10.10.2015 14:03     Заявить о нарушении
Спасибо за экспромт, Карине

Натико   10.10.2015 20:00   Заявить о нарушении
Пожалуйста!

Карине Саркисян   10.10.2015 20:21   Заявить о нарушении
Нет, я не японец,
Да и не грузин,
Не то чья-то дочь,
А не то чей-то сын.
И боль преходяща, и музыка вечна,
И слово безмолвно, беззвучно, беспечно...

Натико   11.10.2015 20:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Ваши стихи хороши, но как-то, уж очень по женски.
Натико, Вы женщина? Или просто очень женственный юноша?
Немного (почему-то) слышен еврейский акцент, хотя, по моему Вы японец.
Совсем запутали меня.
Но в целом понравилось.

Успехов в творчестве. С Уважением, Наум.

Наум Уходящий   29.03.2015 21:48     Заявить о нарушении
- Корнет, Вы женщина?
(Кутузов - Ильинский)

Если Вы с двух-трех стихов делаете выводы, то Вас должно быть сложно запутать.
Спасибо за отзыв.

Натико   29.03.2015 22:00   Заявить о нарушении
Нет, Натико, только с одного. И Вывод сделал только по данному стиху, и только о нём. Других не прочёл, признаюсь.

Наум Уходящий   29.03.2015 22:08   Заявить о нарушении
Прикольно, когда придумываешь маску, а ей придумывают историю)))

Натико   29.03.2015 23:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Стихотворение Ваше мне понравилось. Трогательное такое... Мы все как-то пытаемся латать свои души.
А своим эпиграфом Вы меня просто озадачили. Четверостишие очень хорошее. Только, на мой взгляд, это так непохоже на почерк и стиль Омара Хайяма...

Яков Цемель   01.12.2014 21:56     Заявить о нарушении
Знаете, это как в фильме "О бедном гусаре замолвите слово":
- ...как сказал Козьма Прутков. Хотя, впрочем, возможно, Козьма Прутков этого и не говорил...

Так и здесь) Эпиграф хороший, но я и сама вижу, что не похоже на Хайяма. Но сама нашла цитату с этой подписью, и никто пока из читавших не поставил "вопрос ребром". Одно из трех: либо это не Хайям, либо Хайям, но не в своем стиле, либо необычный перевод) Одни и те же четыре строки в разных переводах выглядят совершенно по-разному, вот это я ТОЧНО замечала.

Натико   02.12.2014 08:25   Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!

Натико   02.12.2014 08:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Привет-ико, Натико!
Ведь если Вас правильно похвалить, и лучше сможете, ведь?!
:)
Шок - чуть цапанул, тем более, в конце.
На скоруруку - может так?

Я шью. Ложится на стежок стишок
Срастаются, сшиваясь, с песней раны.
И верится мне, как это ни странно,
Что справлюсь я. Всё будет хорошо.
============================
Это ни в коем случае не образец. Вариант лишьььььь.
:)

Капитан Буратино   14.07.2014 11:10     Заявить о нарушении
Нееее, Капитан.
Читала Вас на других страничках, мне Ваше мнение особенно ценно. Я Вас уже видела в "деле критики" немножко, вот и заинтересовало, что Вы скажете грешной мне.
Конечно, лутше хвалить, чем ругать - хвалить всегда лутше. Правда, как работает и то, и другое - я не знаю. Вообще, что касается теории стихосложения, то одна Анна Керн (уж не знаю, какое у нее было образование) сделала для поэзии больше, чем все авторы и писатели древности, которых Пушкин читал в Лицее. Понимаете? Живое впечатление, даже мимолетное, накладывается на общую базу эрудиции и восприятия, и получается стих. Если я еще немножко подрасту, наращу эрудические мускулы, у меня получится лучше, безусловно. Если при этом не потерять соответствующее настроение, потому что некоторые стихи надо сочинять как можно скорее, пока настроение не ушло.
Так вот настроения для "маленького портного" у меня нет - вроде как, знаете, выпустил пар и занимаешься своими делами...

Поэтому ругать бесполезно, хвалить - приятно.

По поводу "Шок" - он, скорее всего, все-таки останется. Это как узелок в шитье или последний стежок, самый короткий, но он-то и скрепляет все предыдущее полотно, чтобы не расползлось.

Но я подумаю.
А почему Вас именно "шок" зацепил? Неуместен или не "хайямовский"?

Натико   14.07.2014 11:20   Заявить о нарушении
Он слишком современный.
Рассекает время и прикалывает к сегодня.
Керн бы так не сказала.
:)

Капитан Буратино   14.07.2014 11:28   Заявить о нарушении
Так стих-то о современности, и немножко "шока" в конце - для культурологического шока критиков)
Честно говоря, с задумкой про "шок" мне бы не хотелось расставаться, хотя, Вы правы, напоминает немножко "звезда в шоке".
Я подумаю.
Думаю, что все будет хорошо!
Спасибо, Капитан. Это замечание в цель.

Натико   14.07.2014 11:30   Заявить о нарушении
Рискну обнаглеть - но это когда вернетесь.
Самое, скажем так, ценное из "не-своего", то есть вычитанного.
http://www.stihi.ru/2012/04/13/3197

Натико   14.07.2014 12:00   Заявить о нарушении
Сразу - "ВО мрак" эта нечаянная стилизация потянула "перекос" смыслов.Слова - для автора - сконфузились и стали "какбы"-словами.
Место такому стишку только на конкурсах.
В "какбы" жизни.
:)
Специально здесь

Капитан Буратино   14.07.2014 20:06   Заявить о нарушении
Шью лоскутное покрывало,
Взяв от календаря листочки,
Чтоб надёжно оно скрывало
Всё, что прожил до этой точки.

Получается пестровато.
Да спасает ровная строчка.
Надо будет добавить ваты –
Что-то холодно стало ночью…
============================
Старое. Просто к случаю

Капитан Буратино   14.07.2014 21:01   Заявить о нарушении
Знаете, иногда, очень внимательно вглядевшись в так называемую ЖИЗНЬ, понимаешь, зачем люди стараются организовать себе какую-нибудь "какбы" жизнь и "псевдообъективную реальность" в виде конкурсов и фэнтези романов.
Но конкурсы я тоже не очень понимаю - не все, во всяком случае. А вот по поводу фэнтези - за некоторые обеими руками.
Ну, за прочтение в любом случае спасибо)

"Во мрак" и мне не нравится, придает высокопарности и действительно сбивает. Но как заменить, пока не знаю. От "сумасшедшего мага" отказываться тоже не хочу.

Натико   15.07.2014 08:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Я маленький портной -- трогательная небанальная находка.
)))))

Я заметил, шаря иногда по стихире, что нередко небанальное стихотворение можно найти по небанальному заголовку...

С уважением,
Виталий

Нерыдайидальго   12.04.2014 11:16     Заявить о нарушении
А я сделала своё наблюдение. Небанальные стихи по небанальному заголовку способны найти, в свою очередь, только особенные люди)))

Натико   12.04.2014 17:37   Заявить о нарушении
Спасибо, Идальго!

Натико   12.04.2014 17:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

ОТменно написано особенно про шок!

Игорь Степанов-Зорин 3   12.09.2013 03:31     Заявить о нарушении
Спасибо, Ваша рецензия - приятный сюрприз

Натико   12.09.2013 08:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я маленький портной» (Натико)

Добрый день, Натико!

Пришла пора переносить рецензии из Диалога, но я не нашла куда. Если они не нужны, просто удали.

Лана

Здравствуйте, Натико!
Очень интересное стихо!
Но есть некоторые замечания: во-первых, глаголы лучше все использовать в длительном прошедшем времени (например, "от обиды глаза опухали", а не "опухли":
Могу предложить такой вариант стиха:
Слезы – горькие и соленые!
Каждый знает, кто в жизни плакал:
Все – несчастные и влюбленные,
Все, кто вазу роняли на пол,

Кто наказан был строгой мамою,
И от слёз глаза опухали...
Чьи надежды, большие самые,
Не сбывались и потухали...

Все, кто цену потери выучил,
Цену слез понимает тоже.
Только кукла с мозгами птичьими
Горько плакать едва ли сможет!

Куклы плачут слезой сиропною,
Мармеладкой их заедают,
Миг прошел – и уже не помнят, и
В игры кукольные играют...

Но бывают на свете случаи-
Те, что многое в жизни значат!
Жди трагедию неминучую,
Если видишь, что кукла плачет!

Возможно, что-то можно будет позаимствовать и из это варианта тоже!
С уважением! Творчяеской Вам удачи!

Елена Севрюгина 3 26.04.2013 17:54 • Заявить о нарушении правил / Удалить
Добавить замечания
Спасибо, Елена, вжились буквально! Ваше - взрослое получилось. Ушла думать над своим поведением)))

Натико 29.04.2013 17:44 Заявить о нарушении правил / Удалить
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Советуем - Натико - Кукольные слезы» (Тм Гуси-Лебеди)

Натико!
С замечаниями Ланы по стиху я согласна, а по поводу финала - первый мне нравится больше, но без "увы".
Как вариант
1. Если видишь, что кукла плачет -
Значит, мир повернулся боком.
Это страшное что-то значит:
Куклы плакать, как мы, не могут...

И ещё, первые катрены я бы переделала так

Слезы – горькие и соленые.
Каждый знает, кто в жизни плакал.
Все – несчастные и влюбленные,
Все, кто вазы роняли на пол,

Кто наказаны были мамою,
И глаза от обиды пухли.
Все, чьи сны, заветные самые,
Гибли. Все – но только не куклы.

Межстрочный перенос будет не так резать ухо, потому что появится зпт, и уйдёт сиюминутность момента "От обиды глаза опухли.", потому что глаза не сейчас опухли, а пухли тогда.

А в целом - интересное стихо с философской подоплёкой.

Марго

Маргарита Шушкова 25.04.2013 16:30 • Заявить о нарушении правил / Удалить
Добавить замечания
Вариант финала мне Ваш супер-нравится! Это мой первый, он эмоционально другой, чем второй, который додумывался. Заменю. А слово "пухли") не очень подходит, Винни-Пуха напоминает, а подоплека действительно не детская! Спасибо, Маргарита, за финал - всё гениальное просто

Натико 29.04.2013 17:41 Заявить о нарушении правил / Удалить
Добавить замечания

--------------------------------------------------------------------------------

Рецензия на «Советуем - Натико - Кукольные слезы» (Тм Гуси-Лебеди)

Привет, Натико!

А ты хотела бы чтобы высказались только о финале или о сихотворении вообще?

Из финалов мне ни один не кажеися бесспорным.

В первом - "увы". Почему надо сожалеть о том, что куклы не плачут?

Во втором - о спасении мира. Как-то неожиданно, раньше ведь об этом не говорилось и даже не намекалось.
___________________________________________

А что касается остального, то мне показалось, что поправить надо бы такие места:

Каждый знает, кто в жизни ПЛАКАЛ.
Все – несчастные и влюбленные,
Все, кто вазу РОНЯЛИ на пол - несогласование единственного и множественного чисел

"с мозгами птичьими – шоколадными " - "шоколадными" кажется непонятным и лишним

"слезой сиропною" - несогласование форм; это не ошибка, но звучит как-то странно. Лучше бы что-то одно: либо "слезою сиропною", либо "слезой сиропной". (А вообще, все окончания на -ою звучат как-то старомодно, как из 19 века)

"Все, кто вазу роняли на пол

И наказаны были мамою – " - межстрофный перенос фразы хорош, когда это сделано специально и используется не один раз, а несколько.

"сиропною" - "не помнят и" - мне кажется, рифма не очень точна
Лана

Тм Гуси-Лебеди 24.04.2013 11:09 • Заявить о нарушении правил / Редактировать / Удалить
Добавить замечания
Короче, убирать надо стиш)))
Переделывать много)))))))))))))))))))))))))))))))
Спасибо, очень ценное мнение! Может, и финал сам придумается

Натико 24.04.2013 12:07 Заявить о нарушении правил / Удалить
Подожди, может ещё кто-то придёт м что-то скажет. Я высказала всего лишь свое мнение. Вдруг неправильное?

LS

Тм Гуси-Лебеди 24.04.2013 22:59 Заявить о нарушении правил / Удалить
Ну подождем...

Натико 25.04.2013 10:01 Заявить о нарушении правил / Удалить
http://www.stihi.ru/2013/04/30/5071

Натико 30.04.2013 13:35 Заявить о нарушении правил / Удалить
Сны Гуальтьеро, Лана, прими в "разработку"...
Чуток мне тут уже поправили

Натико 30.04.2013 13:36 Заявить о нарушении правил / Удалить
Что-то не нашла. Пишут, что страничка закрыта. Надеюсь, временно?

Л.

Тм Гуси-Лебеди 30.04.2013 20:48 Заявить о нарушении правил / Удалить
http://www.stihi.ru/2013/05/01/7864
Готово!

Натико 01.05.2013 19:19 Заявить о нарушении правил / Удалить
Опубликовано.

Тм Гуси-Лебеди

Тм Гуси-Лебеди   17.05.2013 11:42     Заявить о нарушении
Нужно, Лана, я стих еще вначале удалила, потом восстановлю...

Натико   17.05.2013 12:16   Заявить о нарушении
Спасибо

Натико   17.05.2013 12:20   Заявить о нарушении